-
וַיֹּ֤אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָה֙ Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל spake el எல் מֹשֶׁ֔ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ בֹּ֖א Moses, boh பொஹ் אֶל Go el எல் פַּרְעֹ֑ה unto pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ וְאָֽמַרְתָּ֣ Pharaoh, veh-ah-mahr-TA வெஹ்-அஹ்-மஹ்ர்-TA אֵלָ֗יו and ay-LAV அய்-ள்AV כֹּ֚ה say koh கொஹ் אָמַ֣ר unto ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֔ה him, yeh-VA யெஹ்-VA שַׁלַּ֥ח Thus sha-LAHK ஷ-ள்AஃK אֶת saith et எட் עַמִּ֖י the ah-MEE அஹ்-Mஏஏ וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃ Lord, veh-YA-av-DOO-nee வெஹ்-YA-அவ்-Dஓஓ-னே -
וְאִם if veh-EEM வெஹ்-ஏஏM מָאֵ֥ן thou ma-ANE ம-Aந்ஏ אַתָּ֖ה refuse ah-TA அஹ்-TA לְשַׁלֵּ֑חַ to leh-sha-LAY-ak லெஹ்-ஷ-ள்AY-அக் הִנֵּ֣ה let hee-NAY ஹே-ந்AY אָֽנֹכִ֗י them ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ נֹגֵ֛ף go, noh-ɡAFE னொஹ்-உ0261AFஏ אֶת behold, et எட் כָּל I kahl கஹ்ல் גְּבֽוּלְךָ֖ will ɡeh-voo-leh-HA உ0261எஹ்-வோ-லெஹ்-ஃA בַּֽצְפַרְדְּעִֽים׃ smite BAHTS-fahr-deh-EEM BAஃTS-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM -
וְשָׁרַ֣ץ the veh-sha-RAHTS வெஹ்-ஷ-ற்AஃTS הַיְאֹר֮ river hai-ORE ஹை-ஓற்ஏ צְפַרְדְּעִים֒ shall tseh-fahr-deh-EEM ட்ஸெஹ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM וְעָלוּ֙ bring veh-ah-LOO வெஹ்-அஹ்-ள்ஓஓ וּבָ֣אוּ forth oo-VA-oo ஊ-VA-ஊ בְּבֵיתֶ֔ךָ frogs beh-vay-TEH-ha பெஹ்-வய்-Tஏஃ-ஹ וּבַֽחֲדַ֥ר abundantly, oo-va-huh-DAHR ஊ-வ-ஹ்உஹ்-DAஃற் מִשְׁכָּֽבְךָ֖ which meesh-ka-veh-HA மேஷ்-க-வெஹ்-ஃA וְעַל shall veh-AL வெஹ்-Aள் מִטָּתֶ֑ךָ go mee-ta-TEH-ha மே-ட-Tஏஃ-ஹ וּבְבֵ֤ית up oo-veh-VATE ஊ-வெஹ்-VATஏ עֲבָדֶ֙יךָ֙ and uh-va-DAY-HA உஹ்-வ-DAY-ஃA וּבְעַמֶּ֔ךָ come oo-veh-ah-MEH-ha ஊ-வெஹ்-அஹ்-Mஏஃ-ஹ וּבְתַנּוּרֶ֖יךָ into oo-veh-ta-noo-RAY-ha ஊ-வெஹ்-ட-னோ-ற்AY-ஹ וּבְמִשְׁאֲרוֹתֶֽיךָ׃ thine oo-veh-meesh-uh-roh-TAY-ha ஊ-வெஹ்-மேஷ்-உஹ்-ரொஹ்-TAY-ஹ -
וּבְכָ֥ה the oo-veh-HA ஊ-வெஹ்-ஃA וּֽבְעַמְּךָ֖ frogs oo-veh-ah-meh-HA ஊ-வெஹ்-அஹ்-மெஹ்-ஃA וּבְכָל shall oo-veh-HAHL ஊ-வெஹ்-ஃAஃள் עֲבָדֶ֑יךָ come uh-va-DAY-ha உஹ்-வ-DAY-ஹ יַֽעֲל֖וּ up ya-uh-LOO ய-உஹ்-ள்ஓஓ הַֽצְפַרְדְּעִֽים׃ both HAHTS-fahr-deh-EEM ஃAஃTS-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM -
וַיֹּ֣אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָה֮ Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל spake el எல் מֹשֶׁה֒ unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֱמֹ֣ר Moses, ay-MORE அய்-Mஓற்ஏ אֶֽל Say el எல் אַהֲרֹ֗ן unto ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ נְטֵ֤ה Aaron, neh-TAY னெஹ்-TAY אֶת Stretch et எட் יָֽדְךָ֙ forth ya-deh-HA ய-டெஹ்-ஃA בְּמַטֶּ֔ךָ beh-ma-TEH-ha பெஹ்-ம-Tஏஃ-ஹ עַל thine al அல் הַ֨נְּהָרֹ֔ת hand HA-neh-ha-ROTE ஃA-னெஹ்-ஹ-ற்ஓTஏ עַל with al அல் הַיְאֹרִ֖ים thy hai-oh-REEM ஹை-ஒஹ்-ற்ஏஏM וְעַל rod veh-AL வெஹ்-Aள் הָֽאֲגַמִּ֑ים over ha-uh-ɡa-MEEM ஹ-உஹ்-உ0261அ-MஏஏM וְהַ֥עַל the veh-HA-al வெஹ்-ஃA-அல் אֶת streams, et எட் הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים over hahts-fahr-deh-EEM ஹஹ்ட்ஸ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM עַל the al அல் אֶ֥רֶץ rivers, EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָֽיִם׃ and meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וַיֵּ֤ט Aaron va-YATE வ-YATஏ אַֽהֲרֹן֙ stretched ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אֶת out et எட் יָד֔וֹ ya-DOH ய-Dஓஃ עַ֖ל his al அல் מֵימֵ֣י hand may-MAY மய்-MAY מִצְרָ֑יִם over meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் וַתַּ֙עַל֙ the va-TA-AL வ-TA-Aள் הַצְּפַרְדֵּ֔עַ waters ha-tseh-fahr-DAY-ah ஹ-ட்ஸெஹ்-fஅஹ்ர்-DAY-அஹ் וַתְּכַ֖ס of va-teh-HAHS வ-டெஹ்-ஃAஃS אֶת Egypt; et எட் אֶ֥רֶץ and EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָֽיִם׃ the meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וַיַּֽעֲשׂוּ the va-YA-uh-soo வ-YA-உஹ்-ஸோ כֵ֥ן magicians hane ஹனெ הַֽחֲרְטֻמִּ֖ים did ha-hur-too-MEEM ஹ-ஹ்உர்-டோ-MஏஏM בְּלָֽטֵיהֶ֑ם so beh-la-tay-HEM பெஹ்-ல-டய்-ஃஏM וַיַּֽעֲל֥וּ with va-ya-uh-LOO வ-ய-உஹ்-ள்ஓஓ אֶת their et எட் הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים enchantments, hahts-fahr-deh-EEM ஹஹ்ட்ஸ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM עַל and al அல் אֶ֥רֶץ brought EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָֽיִם׃ up meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וַיִּקְרָ֨א Pharaoh va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A פַרְעֹ֜ה called fahr-OH fஅஹ்ர்-ஓஃ לְמֹשֶׁ֣ה for leh-moh-SHEH லெஹ்-மொஹ்-Sஃஏஃ וּֽלְאַהֲרֹ֗ן Moses oo-leh-ah-huh-RONE ஊ-லெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ וַיֹּ֙אמֶר֙ and va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் הַעְתִּ֣ירוּ Aaron, ha-TEE-roo ஹ-Tஏஏ-ரோ אֶל and el எல் יְהוָ֔ה said, yeh-VA யெஹ்-VA וְיָסֵר֙ Intreat veh-ya-SARE வெஹ்-ய-SAற்ஏ הַֽצְפַרְדְּעִ֔ים hahts-fahr-deh-EEM ஹஹ்ட்ஸ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM מִמֶּ֖נִּי the mee-MEH-nee மே-Mஏஃ-னே וּמֵֽעַמִּ֑י Lord, oo-may-ah-MEE ஊ-மய்-அஹ்-Mஏஏ וַֽאֲשַׁלְּחָה֙ that va-uh-sha-leh-HA வ-உஹ்-ஷ-லெஹ்-ஃA אֶת he et எட் הָעָ֔ם may ha-AM ஹ-AM וְיִזְבְּח֖וּ take veh-yeez-beh-HOO வெஹ்-யேழ்-பெஹ்-ஃஓஓ לַֽיהוָֽה׃ away LAI-VA ள்Aஈ-VA -
וַיֹּ֣אמֶר Moses va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מֹשֶׁ֣ה said moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לְפַרְעֹה֮ unto leh-fahr-OH லெஹ்-fஅஹ்ர்-ஓஃ הִתְפָּאֵ֣ר Pharaoh, heet-pa-ARE ஹேட்-ப-Aற்ஏ עָלַי֒ Glory ah-LA அஹ்-ள்A לְמָתַ֣י׀ over leh-ma-TAI லெஹ்-ம-TAஈ אַעְתִּ֣יר me: ah-TEER அஹ்-Tஏஏற் לְךָ֗ when leh-HA லெஹ்-ஃA וְלַֽעֲבָדֶ֙יךָ֙ shall veh-la-uh-va-DAY-HA வெஹ்-ல-உஹ்-வ-DAY-ஃA וּֽלְעַמְּךָ֔ I oo-leh-ah-meh-HA ஊ-லெஹ்-அஹ்-மெஹ்-ஃA לְהַכְרִית֙ intreat leh-hahk-REET லெஹ்-ஹஹ்க்-ற்ஏஏT הַֽצֲפַרְדְּעִ֔ים for ha-tsuh-fahr-deh-EEM ஹ-ட்ஸுஹ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM מִמְּךָ֖ thee, mee-meh-HA மே-மெஹ்-ஃA וּמִבָּתֶּ֑יךָ and oo-mee-boh-TAY-ha ஊ-மே-பொஹ்-TAY-ஹ רַ֥ק for rahk ரஹ்க் בַּיְאֹ֖ר thy bai-ORE பை-ஓற்ஏ תִּשָּׁאַֽרְנָה׃ servants, tee-sha-AR-na டே-ஷ-Aற்-ன -
וַיֹּ֖אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் לְמָחָ֑ר said, leh-ma-HAHR லெஹ்-ம-ஃAஃற் וַיֹּ֙אמֶר֙ To va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் כִּדְבָ֣רְךָ֔ morrow. keed-VA-reh-HA கேட்-VA-ரெஹ்-ஃA לְמַ֣עַן And leh-MA-an லெஹ்-MA-அன் תֵּדַ֔ע he tay-DA டய்-DA כִּי said, kee கே אֵ֖ין Be ane அனெ כַּֽיהוָ֥ה it kai-VA கை-VA אֱלֹהֵֽינוּ׃ according ay-loh-HAY-noo அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ -
וְסָר֣וּ the veh-sa-ROO வெஹ்-ஸ-ற்ஓஓ הַֽצְפַרְדְּעִ֗ים frogs hahts-fahr-deh-EEM ஹஹ்ட்ஸ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM מִמְּךָ֙ shall mee-meh-HA மே-மெஹ்-ஃA וּמִבָּ֣תֶּ֔יךָ depart oo-mee-BA-TAY-ha ஊ-மே-BA-TAY-ஹ וּמֵֽעֲבָדֶ֖יךָ from oo-may-uh-va-DAY-ha ஊ-மய்-உஹ்-வ-DAY-ஹ וּמֵֽעַמֶּ֑ךָ thee, oo-may-ah-MEH-ha ஊ-மய்-அஹ்-Mஏஃ-ஹ רַ֥ק and rahk ரஹ்க் בַּיְאֹ֖ר from bai-ORE பை-ஓற்ஏ תִּשָּׁאַֽרְנָה׃ thy tee-sha-AR-na டே-ஷ-Aற்-ன -
וַיֵּצֵ֥א Moses va-yay-TSAY வ-யய்-TSAY מֹשֶׁ֛ה and moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וְאַֽהֲרֹ֖ן Aaron veh-ah-huh-RONE வெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ מֵעִ֣ם went may-EEM மய்-ஏஏM פַּרְעֹ֑ה out pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ וַיִּצְעַ֤ק from va-yeets-AK வ-யேட்ஸ்-AK מֹשֶׁה֙ Pharaoh: moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֶל and el எல் יְהוָ֔ה Moses yeh-VA யெஹ்-VA עַל cried al அல் דְּבַ֥ר unto deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים the hahts-fahr-deh-EEM ஹஹ்ட்ஸ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM אֲשֶׁר Lord uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׂ֥ם because sahm ஸஹ்ம் לְפַרְעֹֽה׃ of leh-fahr-OH லெஹ்-fஅஹ்ர்-ஓஃ -
וַיַּ֥עַשׂ the va-YA-as வ-YA-அஸ் יְהוָ֖ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA כִּדְבַ֣ר did keed-VAHR கேட்-VAஃற் מֹשֶׁ֑ה according moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וַיָּמֻ֙תוּ֙ to va-ya-MOO-TOO வ-ய-Mஓஓ-Tஓஓ הַֽצְפַרְדְּעִ֔ים the hahts-fahr-deh-EEM ஹஹ்ட்ஸ்-fஅஹ்ர்-டெஹ்-ஏஏM מִן word meen மேன் הַבָּתִּ֥ים of ha-boh-TEEM ஹ-பொஹ்-TஏஏM מִן Moses; meen மேன் הַֽחֲצֵרֹ֖ת and ha-huh-tsay-ROTE ஹ-ஹ்உஹ்-ட்ஸய்-ற்ஓTஏ וּמִן the oo-MEEN ஊ-Mஏஏந் הַשָּׂדֹֽת׃ frogs ha-sa-DOTE ஹ-ஸ-DஓTஏ -
וַיִּצְבְּר֥וּ they va-yeets-beh-ROO வ-யேட்ஸ்-பெஹ்-ற்ஓஓ אֹתָ֖ם gathered oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM חֳמָרִ֣ם them hoh-ma-REEM ஹொஹ்-ம-ற்ஏஏM חֳמָרִ֑ם together hoh-ma-REEM ஹொஹ்-ம-ற்ஏஏM וַתִּבְאַ֖שׁ upon va-teev-ASH வ-டேவ்-ASஃ הָאָֽרֶץ׃ heaps: ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் -
וַיַּ֣רְא when va-YAHR வ-YAஃற் פַּרְעֹ֗ה Pharaoh pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ כִּ֤י saw kee கே הָֽיְתָה֙ that ha-yeh-TA ஹ-யெஹ்-TA הָֽרְוָחָ֔ה there ha-reh-va-HA ஹ-ரெஹ்-வ-ஃA וְהַכְבֵּד֙ was veh-hahk-BADE வெஹ்-ஹஹ்க்-BADஏ אֶת respite, et எட் לִבּ֔וֹ he LEE-boh ள்ஏஏ-பொஹ் וְלֹ֥א hardened veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ שָׁמַ֖ע sha-MA ஷ-MA אֲלֵהֶ֑ם his uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM כַּֽאֲשֶׁ֖ר heart, ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் דִּבֶּ֥ר and dee-BER டே-Bஏற் יְהוָֽה׃ hearkened yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיֹּ֣אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָה֮ Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל said el எல் מֹשֶׁה֒ unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֱמֹר֙ Moses, ay-MORE அய்-Mஓற்ஏ אֶֽל Say el எல் אַהֲרֹ֔ן unto ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ נְטֵ֣ה Aaron, neh-TAY னெஹ்-TAY אֶֽת Stretch et எட் מַטְּךָ֔ out ma-teh-HA ம-டெஹ்-ஃA וְהַ֖ךְ veh-HAHK வெஹ்-ஃAஃK אֶת thy et எட் עֲפַ֣ר rod, uh-FAHR உஹ்-FAஃற் הָאָ֑רֶץ and ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் וְהָיָ֥ה smite veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA לְכִנִּ֖ם leh-hee-NEEM லெஹ்-ஹே-ந்ஏஏM בְּכָל the beh-HAHL பெஹ்-ஃAஃள் אֶ֥רֶץ dust EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָֽיִם׃ of meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וַיַּֽעֲשׂוּ they va-YA-uh-soo வ-YA-உஹ்-ஸோ כֵ֗ן did hane ஹனெ וַיֵּט֩ so; va-YATE வ-YATஏ אַֽהֲרֹ֨ן for ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אֶת Aaron et எட் יָד֤וֹ stretched ya-DOH ய-Dஓஃ בְמַטֵּ֙הוּ֙ out veh-ma-TAY-HOO வெஹ்-ம-TAY-ஃஓஓ וַיַּךְ֙ va-yahk வ-யஹ்க் אֶת his et எட் עֲפַ֣ר hand uh-FAHR உஹ்-FAஃற் הָאָ֔רֶץ with ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் וַתְּהִי֙ his va-teh-HEE வ-டெஹ்-ஃஏஏ הַכִּנָּ֔ם rod, ha-kee-NAHM ஹ-கே-ந்AஃM בָּֽאָדָ֖ם and ba-ah-DAHM ப-அஹ்-DAஃM וּבַבְּהֵמָ֑ה smote oo-va-beh-hay-MA ஊ-வ-பெஹ்-ஹய்-MA כָּל kahl கஹ்ல் עֲפַ֥ר the uh-FAHR உஹ்-FAஃற் הָאָ֛רֶץ dust ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் הָיָ֥ה of ha-YA ஹ-YA כִנִּ֖ים the hee-NEEM ஹே-ந்ஏஏM בְּכָל earth, beh-HAHL பெஹ்-ஃAஃள் אֶ֥רֶץ and EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָֽיִם׃ it meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וַיַּֽעֲשׂוּ the va-YA-uh-soo வ-YA-உஹ்-ஸோ כֵ֨ן magicians hane ஹனெ הַֽחַרְטֻמִּ֧ים did ha-hahr-too-MEEM ஹ-ஹஹ்ர்-டோ-MஏஏM בְּלָֽטֵיהֶ֛ם so beh-la-tay-HEM பெஹ்-ல-டய்-ஃஏM לְהוֹצִ֥יא with leh-hoh-TSEE லெஹ்-ஹொஹ்-TSஏஏ אֶת their et எட் הַכִּנִּ֖ים enchantments ha-kee-NEEM ஹ-கே-ந்ஏஏM וְלֹ֣א to veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יָכֹ֑לוּ bring ya-HOH-loo ய-ஃஓஃ-லோ וַתְּהִי֙ forth va-teh-HEE வ-டெஹ்-ஃஏஏ הַכִּנָּ֔ם ha-kee-NAHM ஹ-கே-ந்AஃM בָּֽאָדָ֖ם lice, ba-ah-DAHM ப-அஹ்-DAஃM וּבַבְּהֵמָֽה׃ but oo-va-beh-hay-MA ஊ-வ-பெஹ்-ஹய்-MA -
וַיֹּֽאמְר֤וּ the va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ הַֽחַרְטֻמִּם֙ magicians ha-hahr-too-MEEM ஹ-ஹஹ்ர்-டோ-MஏஏM אֶל said el எல் פַּרְעֹ֔ה unto pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ אֶצְבַּ֥ע Pharaoh, ets-BA எட்ஸ்-BA אֱלֹהִ֖ים This ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM הִ֑וא is heev ஹேவ் וַיֶּֽחֱזַ֤ק the va-yeh-hay-ZAHK வ-யெஹ்-ஹய்-ZAஃK לֵב finger lave லவெ פַּרְעֹה֙ of pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ וְלֹֽא God: veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ שָׁמַ֣ע and sha-MA ஷ-MA אֲלֵהֶ֔ם Pharaoh's uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM כַּֽאֲשֶׁ֖ר heart ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் דִּבֶּ֥ר was dee-BER டே-Bஏற் יְהוָֽה׃ hardened, yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיֹּ֨אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָ֜ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל said el எல் מֹשֶׁ֗ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ הַשְׁכֵּ֤ם Moses, hahsh-KAME ஹஹ்ஷ்-KAMஏ בַּבֹּ֙קֶר֙ Rise ba-BOH-KER ப-Bஓஃ-Kஏற் וְהִתְיַצֵּב֙ up veh-heet-ya-TSAVE வெஹ்-ஹேட்-ய-TSAVஏ לִפְנֵ֣י early leef-NAY லேf-ந்AY פַרְעֹ֔ה in fahr-OH fஅஹ்ர்-ஓஃ הִנֵּ֖ה the hee-NAY ஹே-ந்AY יוֹצֵ֣א morning, yoh-TSAY யொஹ்-TSAY הַמָּ֑יְמָה and ha-MA-yeh-ma ஹ-MA-யெஹ்-ம וְאָֽמַרְתָּ֣ stand veh-ah-mahr-TA வெஹ்-அஹ்-மஹ்ர்-TA אֵלָ֗יו before ay-LAV அய்-ள்AV כֹּ֚ה Pharaoh; koh கொஹ் אָמַ֣ר lo, ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֔ה he yeh-VA யெஹ்-VA שַׁלַּ֥ח cometh sha-LAHK ஷ-ள்AஃK עַמִּ֖י forth ah-MEE அஹ்-Mஏஏ וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃ to veh-YA-av-DOO-nee வெஹ்-YA-அவ்-Dஓஓ-னே -
כִּ֣י if kee கே אִם thou eem ஈம் אֵֽינְךָ֮ wilt ay-neh-HA அய்-னெஹ்-ஃA מְשַׁלֵּ֣חַ not meh-sha-LAY-ak மெஹ்-ஷ-ள்AY-அக் אֶת let et எட் עַמִּי֒ ah-MEE அஹ்-Mஏஏ הִנְנִי֩ my heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ מַשְׁלִ֨יחַ people mahsh-LEE-ak மஹ்ஷ்-ள்ஏஏ-அக் בְּךָ֜ go, beh-HA பெஹ்-ஃA וּבַֽעֲבָדֶ֧יךָ behold, oo-va-uh-va-DAY-ha ஊ-வ-உஹ்-வ-DAY-ஹ וּֽבְעַמְּךָ֛ I oo-veh-ah-meh-HA ஊ-வெஹ்-அஹ்-மெஹ்-ஃA וּבְבָתֶּ֖יךָ will oo-veh-voh-TAY-ha ஊ-வெஹ்-வொஹ்-TAY-ஹ אֶת send et எட் הֶֽעָרֹ֑ב heh-ah-ROVE ஹெஹ்-அஹ்-ற்ஓVஏ וּמָ֨לְא֜וּ swarms oo-MA-leh-OO ஊ-MA-லெஹ்-ஓஓ בָּתֵּ֤י of boh-TAY பொஹ்-TAY מִצְרַ֙יִם֙ flies meets-RA-YEEM மேட்ஸ்-ற்A-YஏஏM אֶת upon et எட் הֶ֣עָרֹ֔ב thee, HEH-ah-ROVE ஃஏஃ-அஹ்-ற்ஓVஏ וְגַ֥ם and veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM הָֽאֲדָמָ֖ה upon ha-uh-da-MA ஹ-உஹ்-ட-MA אֲשֶׁר thy uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הֵ֥ם servants, hame ஹமெ עָלֶֽיהָ׃ and ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ -
וְהִפְלֵיתִי֩ I veh-heef-lay-TEE வெஹ்-ஹேf-லய்-Tஏஏ בַיּ֨וֹם will VA-yome VA-யொமெ הַה֜וּא sever ha-HOO ஹ-ஃஓஓ אֶת in et எட் אֶ֣רֶץ that EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் גֹּ֗שֶׁן day ɡOH-shen உ0261ஓஃ-ஷென் אֲשֶׁ֤ר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַמִּי֙ the ah-MEE அஹ்-Mஏஏ עֹמֵ֣ד land oh-MADE ஒஹ்-MADஏ עָלֶ֔יהָ of ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ לְבִלְתִּ֥י Goshen, leh-veel-TEE லெஹ்-வேல்-Tஏஏ הֱיֽוֹת in hay-YOTE ஹய்-YஓTஏ שָׁ֖ם which shahm ஷஹ்ம் עָרֹ֑ב my ah-ROVE அஹ்-ற்ஓVஏ לְמַ֣עַן people leh-MA-an லெஹ்-MA-அன் תֵּדַ֔ע dwell, tay-DA டய்-DA כִּ֛י that kee கே אֲנִ֥י no uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ יְהוָ֖ה swarms yeh-VA யெஹ்-VA בְּקֶ֥רֶב of beh-KEH-rev பெஹ்-Kஏஃ-ரெவ் הָאָֽרֶץ׃ flies ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் -
וְשַׂמְתִּ֣י I veh-sahm-TEE வெஹ்-ஸஹ்ம்-Tஏஏ פְדֻ֔ת will feh-DOOT fஎஹ்-DஓஓT בֵּ֥ין put bane பனெ עַמִּ֖י a ah-MEE அஹ்-Mஏஏ וּבֵ֣ין division oo-VANE ஊ-VAந்ஏ עַמֶּ֑ךָ between ah-MEH-ha அஹ்-Mஏஃ-ஹ לְמָחָ֥ר my leh-ma-HAHR லெஹ்-ம-ஃAஃற் יִֽהְיֶ֖ה people yee-heh-YEH யே-ஹெஹ்-Yஏஃ הָאֹ֥ת and ha-OTE ஹ-ஓTஏ הַזֶּֽה׃ thy ha-ZEH ஹ-Zஏஃ -
וַיַּ֤עַשׂ the va-YA-as வ-YA-அஸ் יְהוָה֙ Lord yeh-VA யெஹ்-VA כֵּ֔ן did kane கனெ וַיָּבֹא֙ so; va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ עָרֹ֣ב and ah-ROVE அஹ்-ற்ஓVஏ כָּבֵ֔ד there ka-VADE க-VADஏ בֵּ֥יתָה came BAY-ta BAY-ட פַרְעֹ֖ה a fahr-OH fஅஹ்ர்-ஓஃ וּבֵ֣ית grievous oo-VATE ஊ-VATஏ עֲבָדָ֑יו swarm uh-va-DAV உஹ்-வ-DAV וּבְכָל of oo-veh-HAHL ஊ-வெஹ்-ஃAஃள் אֶ֧רֶץ flies EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרַ֛יִם into meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் תִּשָּׁחֵ֥ת the tee-sha-HATE டே-ஷ-ஃATஏ הָאָ֖רֶץ house ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் מִפְּנֵ֥י of mee-peh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY הֶֽעָרֹֽב׃ Pharaoh, HEH-ah-ROVE ஃஏஃ-அஹ்-ற்ஓVஏ -
וַיִּקְרָ֣א Pharaoh va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A פַרְעֹ֔ה called fahr-OH fஅஹ்ர்-ஓஃ אֶל for el எல் מֹשֶׁ֖ה Moses moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וּֽלְאַהֲרֹ֑ן and oo-leh-ah-huh-RONE ஊ-லெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ וַיֹּ֗אמֶר for va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் לְכ֛וּ Aaron, leh-HOO லெஹ்-ஃஓஓ זִבְח֥וּ and zeev-HOO ழேவ்-ஃஓஓ לֵֽאלֹהֵיכֶ֖ם said, lay-loh-hay-HEM லய்-லொஹ்-ஹய்-ஃஏM בָּאָֽרֶץ׃ Go ba-AH-rets ப-Aஃ-ரெட்ஸ் -
וַיֹּ֣אמֶר Moses va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מֹשֶׁ֗ה said, moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לֹ֤א It loh லொஹ் נָכוֹן֙ is na-HONE ன-ஃஓந்ஏ לַֽעֲשׂ֣וֹת not la-uh-SOTE ல-உஹ்-SஓTஏ כֵּ֔ן meet kane கனெ כִּ֚י so kee கே תּֽוֹעֲבַ֣ת to toh-uh-VAHT டொஹ்-உஹ்-VAஃT מִצְרַ֔יִם do; meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் נִזְבַּ֖ח for neez-BAHK னேழ்-BAஃK לַֽיהוָ֣ה lai-VA லை-VA אֱלֹהֵ֑ינוּ we ay-loh-HAY-noo அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ הֵ֣ן shall hane ஹனெ נִזְבַּ֞ח sacrifice neez-BAHK னேழ்-BAஃK אֶת the et எட் תּֽוֹעֲבַ֥ת abomination toh-uh-VAHT டொஹ்-உஹ்-VAஃT מִצְרַ֛יִם of meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் לְעֵֽינֵיהֶ֖ם the leh-ay-nay-HEM லெஹ்-அய்-னய்-ஃஏM וְלֹ֥א Egyptians veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יִסְקְלֻֽנוּ׃ to yees-keh-loo-NOO யேஸ்-கெஹ்-லோ-ந்ஓஓ -
דֶּ֚רֶךְ will DEH-rek Dஏஃ-ரெக் שְׁלֹ֣שֶׁת go sheh-LOH-shet ஷெஹ்-ள்ஓஃ-ஷெட் יָמִ֔ים three ya-MEEM ய-MஏஏM נֵלֵ֖ךְ days' nay-LAKE னய்-ள்AKஏ בַּמִּדְבָּ֑ר journey ba-meed-BAHR ப-மேட்-BAஃற் וְזָבַ֙חְנוּ֙ into veh-za-VAHK-NOO வெஹ்-ழ-VAஃK-ந்ஓஓ לַֽיהוָ֣ה the lai-VA லை-VA אֱלֹהֵ֔ינוּ wilderness, ay-loh-HAY-noo அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ כַּֽאֲשֶׁ֖ר and ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் יֹאמַ֥ר sacrifice yoh-MAHR யொஹ்-MAஃற் אֵלֵֽינוּ׃ to ay-LAY-noo அய்-ள்AY-னோ -
וַיֹּ֣אמֶר Pharaoh va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் פַּרְעֹ֗ה said, pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ אָֽנֹכִ֞י I ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ אֲשַׁלַּ֤ח will uh-sha-LAHK உஹ்-ஷ-ள்AஃK אֶתְכֶם֙ let et-HEM எட்-ஃஏM וּזְבַחְתֶּ֞ם you oo-zeh-vahk-TEM ஊ-ழெஹ்-வஹ்க்-TஏM לַֽיהוָ֤ה go, lai-VA லை-VA אֱלֹֽהֵיכֶם֙ that ay-loh-hay-HEM அய்-லொஹ்-ஹய்-ஃஏM בַּמִּדְבָּ֔ר ye ba-meed-BAHR ப-மேட்-BAஃற் רַ֛ק may rahk ரஹ்க் הַרְחֵ֥ק sacrifice hahr-HAKE ஹஹ்ர்-ஃAKஏ לֹֽא to loh லொஹ் תַרְחִ֖יקוּ the tahr-HEE-koo டஹ்ர்-ஃஏஏ-கோ לָלֶ֑כֶת Lord la-LEH-het ல-ள்ஏஃ-ஹெட் הַעְתִּ֖ירוּ your ha-TEE-roo ஹ-Tஏஏ-ரோ בַּֽעֲדִֽי׃ God BA-uh-DEE BA-உஹ்-Dஏஏ -
וַיֹּ֣אמֶר Moses va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מֹשֶׁ֗ה said, moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ הִנֵּ֨ה Behold, hee-NAY ஹே-ந்AY אָֽנֹכִ֜י I ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ יוֹצֵ֤א go yoh-TSAY யொஹ்-TSAY מֵֽעִמָּךְ֙ out MAY-ee-moke MAY-ஈ-மொகெ וְהַעְתַּרְתִּ֣י from veh-ha-tahr-TEE வெஹ்-ஹ-டஹ்ர்-Tஏஏ אֶל thee, el எல் יְהוָ֔ה and yeh-VA யெஹ்-VA וְסָ֣ר I veh-SAHR வெஹ்-SAஃற் הֶֽעָרֹ֗ב will heh-ah-ROVE ஹெஹ்-அஹ்-ற்ஓVஏ מִפַּרְעֹ֛ה intreat mee-pahr-OH மே-பஹ்ர்-ஓஃ מֵֽעֲבָדָ֥יו may-uh-va-DAV மய்-உஹ்-வ-DAV וּמֵֽעַמּ֖וֹ the oo-may-AH-moh ஊ-மய்-Aஃ-மொஹ் מָחָ֑ר Lord ma-HAHR ம-ஃAஃற் רַ֗ק that rahk ரஹ்க் אַל the al அல் יֹסֵ֤ף swarms yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ פַּרְעֹה֙ of pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ הָתֵ֔ל flies ha-TALE ஹ-TAள்ஏ לְבִלְתִּי֙ may leh-veel-TEE லெஹ்-வேல்-Tஏஏ שַׁלַּ֣ח depart sha-LAHK ஷ-ள்AஃK אֶת from et எட் הָעָ֔ם Pharaoh, ha-AM ஹ-AM לִזְבֹּ֖חַ from leez-BOH-ak லேழ்-Bஓஃ-அக் לַֽיהוָֽה׃ his LAI-VA ள்Aஈ-VA -
וַיֵּצֵ֥א Moses va-yay-TSAY வ-யய்-TSAY מֹשֶׁ֖ה went moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ מֵעִ֣ם out may-EEM மய்-ஏஏM פַּרְעֹ֑ה from pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ וַיֶּעְתַּ֖ר Pharaoh, va-yeh-TAHR வ-யெஹ்-TAஃற் אֶל and el எல் יְהוָֽה׃ intreated yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיַּ֤עַשׂ the va-YA-as வ-YA-அஸ் יְהוָה֙ Lord yeh-VA யெஹ்-VA כִּדְבַ֣ר did keed-VAHR கேட்-VAஃற் מֹשֶׁ֔ה according moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וַיָּ֙סַר֙ to va-YA-SAHR வ-YA-SAஃற் הֶֽעָרֹ֔ב the heh-ah-ROVE ஹெஹ்-அஹ்-ற்ஓVஏ מִפַּרְעֹ֖ה word mee-pahr-OH மே-பஹ்ர்-ஓஃ מֵֽעֲבָדָ֣יו of may-uh-va-DAV மய்-உஹ்-வ-DAV וּמֵֽעַמּ֑וֹ Moses; oo-may-AH-moh ஊ-மய்-Aஃ-மொஹ் לֹ֥א and loh லொஹ் נִשְׁאַ֖ר he neesh-AR னேஷ்-Aற் אֶחָֽד׃ removed eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD -
וַיַּכְבֵּ֤ד Pharaoh va-yahk-BADE வ-யஹ்க்-BADஏ פַּרְעֹה֙ hardened pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ אֶת et எட் לִבּ֔וֹ his LEE-boh ள்ஏஏ-பொஹ் גַּ֖ם heart ɡahm உ0261அஹ்ம் בַּפַּ֣עַם at ba-PA-am ப-PA-அம் הַזֹּ֑את this ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ וְלֹ֥א time veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ שִׁלַּ֖ח also, shee-LAHK ஷே-ள்AஃK אֶת neither et எட் הָעָֽם׃ would ha-AM ஹ-AM
யாத்திராகமம் 8 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses யாத்திராகமம் 8