-
Ἐν in ane அனெ δὲ those thay தய் ταῖς tase டஸெ ἡμέραις days, ay-MAY-rase அய்-MAY-ரஸெ ταύταις when TAF-tase TAF-டஸெ πληθυνόντων the play-thyoo-NONE-tone ப்லய்-த்யோ-ந்ஓந்ஏ-டொனெ τῶν number tone டொனெ μαθητῶν of ma-thay-TONE ம-தய்-Tஓந்ஏ ἐγένετο the ay-GAY-nay-toh அய்-GAY-னய்-டொஹ் γογγυσμὸς disciples gohng-gyoo-SMOSE கொஹ்ன்க்-க்யோ-SMஓSஏ τῶν was tone டொனெ Ἑλληνιστῶν multiplied, ale-lane-ee-STONE அலெ-லனெ-ஈ-STஓந்ஏ πρὸς there prose ப்ரொஸெ τοὺς arose toos டோஸ் Ἑβραίους a ay-VRAY-oos அய்-Vற்AY-ஊஸ் ὅτι murmuring OH-tee ஓஃ-டே παρεθεωροῦντο of pa-ray-thay-oh-ROON-toh ப-ரய்-தய்-ஒஹ்-ற்ஓஓந்-டொஹ் ἐν the ane அனெ τῇ Grecians tay டய் διακονίᾳ against thee-ah-koh-NEE-ah தே-அஹ்-கொஹ்-ந்ஏஏ-அஹ் τῇ the tay டய் καθημερινῇ Hebrews, ka-thay-may-ree-NAY க-தய்-மய்-ரே-ந்AY αἱ because ay அய் χῆραι their HAY-ray ஃAY-ரய் αὐτῶν widows af-TONE அf-Tஓந்ஏ -
προσκαλεσάμενοι the prose-ka-lay-SA-may-noo ப்ரொஸெ-க-லய்-SA-மய்-னோ δὲ twelve thay தய் οἱ called oo ஊ δώδεκα the THOH-thay-ka Tஃஓஃ-தய்-க τὸ multitude toh டொஹ் πλῆθος of PLAY-those Pள்AY-தொஸெ τῶν the tone டொனெ μαθητῶν disciples ma-thay-TONE ம-தய்-Tஓந்ஏ εἶπον, unto EE-pone ஏஏ-பொனெ Οὐκ them, ook ஊக் ἀρεστόν and ah-ray-STONE அஹ்-ரய்-STஓந்ஏ ἐστιν said, ay-steen அய்-ஸ்டேன் ἡμᾶς It ay-MAHS அய்-MAஃS καταλείψαντας is ka-ta-LEE-psahn-tahs க-ட-ள்ஏஏ-ப்ஸஹ்ன்-டஹ்ஸ் τὸν not tone டொனெ λόγον reason LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ τοῦ that too டோ θεοῦ we thay-OO தய்-ஓஓ διακονεῖν should thee-ah-koh-NEEN தே-அஹ்-கொஹ்-ந்ஏஏந் τραπέζαις leave tra-PAY-zase ட்ர-PAY-ழஸெ -
ἐπισκέψασθε brethren, ay-pee-SKAY-psa-sthay அய்-பே-SKAY-ப்ஸ-ஸ்தய் οὖν, look oon ஊன் ἀδελφοί ye ah-thale-FOO அஹ்-தலெ-Fஓஓ ἄνδρας out AN-thrahs Aந்-த்ரஹ்ஸ் ἐξ among ayks அய்க்ஸ் ὑμῶν you yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ μαρτυρουμένους seven mahr-tyoo-roo-MAY-noos மஹ்ர்-ட்யோ-ரோ-MAY-னோஸ் ἑπτὰ men ay-PTA அய்-PTA πλήρεις of PLAY-rees Pள்AY-ரேஸ் πνεύματος honest PNAVE-ma-tose Pந்AVஏ-ம-டொஸெ Ἅγιου report, A-gee-oo A-கே-ஊ καὶ full kay கய் σοφίας of soh-FEE-as ஸொஹ்-Fஏஏ-அஸ் οὓς the oos ஊஸ் καταστήσομεν Holy ka-ta-STAY-soh-mane க-ட-STAY-ஸொஹ்-மனெ ἐπὶ Ghost ay-PEE அய்-Pஏஏ τῆς and tase டஸெ χρείας wisdom, HREE-as ஃற்ஏஏ-அஸ் ταύτης whom TAF-tase TAF-டஸெ -
ἡμεῖς we ay-MEES அய்-MஏஏS δὲ will thay தய் τῇ give tay டய் προσευχῇ ourselves prose-afe-HAY ப்ரொஸெ-அfஎ-ஃAY καὶ continually kay கய் τῇ to tay டய் διακονίᾳ thee-ah-koh-NEE-ah தே-அஹ்-கொஹ்-ந்ஏஏ-அஹ் τοῦ prayer, too டோ λόγου and LOH-goo ள்ஓஃ-கோ προσκαρτερήσομεν to prose-kahr-tay-RAY-soh-mane ப்ரொஸெ-கஹ்ர்-டய்-ற்AY-ஸொஹ்-மனெ -
καὶ the kay கய் ἤρεσεν saying A-ray-sane A-ரய்-ஸனெ ὁ pleased oh ஒஹ் λόγος the LOH-gose ள்ஓஃ-கொஸெ ἐνώπιον whole ane-OH-pee-one அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ παντὸς pahn-TOSE பஹ்ன்-TஓSஏ τοῦ multitude: too டோ πλήθους and PLAY-thoos Pள்AY-தோஸ் καὶ they kay கய் ἐξελέξαντο chose ayks-ay-LAY-ksahn-toh அய்க்ஸ்-அய்-ள்AY-க்ஸஹ்ன்-டொஹ் Στέφανον Stephen, STAY-fa-none STAY-fஅ-னொனெ ἄνδρα a AN-thra Aந்-த்ர πλήρη man PLAY-ray Pள்AY-ரய் πίστεως full PEE-stay-ose Pஏஏ-ஸ்டய்-ஒஸெ καὶ of kay கய் πνεύματος faith PNAVE-ma-tose Pந்AVஏ-ம-டொஸெ ἁγίου and a-GEE-oo அ-Gஏஏ-ஊ καὶ of kay கய் Φίλιππον the FEEL-eep-pone Fஏஏள்-ஈப்-பொனெ καὶ Holy kay கய் Πρόχορον Ghost, PROH-hoh-rone Pற்ஓஃ-ஹொஹ்-ரொனெ καὶ and kay கய் Νικάνορα Philip, nee-KA-noh-ra னே-KA-னொஹ்-ர καὶ and kay கய் Τίμωνα Prochorus, TEE-moh-na Tஏஏ-மொஹ்-ன καὶ and kay கய் Παρμενᾶν Nicanor, pahr-may-NAHN பஹ்ர்-மய்-ந்Aஃந் καὶ and kay கய் Νικόλαον Timon, nee-KOH-la-one னே-Kஓஃ-ல-ஒனெ προσήλυτον and prose-A-lyoo-tone ப்ரொஸெ-A-ல்யோ-டொனெ Ἀντιοχέα Parmenas, an-tee-oh-HAY-ah அன்-டே-ஒஹ்-ஃAY-அஹ் -
οὓς they oos ஊஸ் ἔστησαν set A-stay-sahn A-ஸ்டய்-ஸஹ்ன் ἐνώπιον before ane-OH-pee-one அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ τῶν the tone டொனெ ἀποστόλων apostles: ah-poh-STOH-lone அஹ்-பொஹ்-STஓஃ-லொனெ καὶ and kay கய் προσευξάμενοι when prose-afe-KSA-may-noo ப்ரொஸெ-அfஎ-KSA-மய்-னோ ἐπέθηκαν they ape-A-thay-kahn அபெ-A-தய்-கஹ்ன் αὐτοῖς had af-TOOS அf-TஓஓS τὰς prayed, tahs டஹ்ஸ் χεῖρας they HEE-rahs ஃஏஏ-ரஹ்ஸ் -
Καὶ the kay கய் ὁ word oh ஒஹ் λόγος of LOH-gose ள்ஓஃ-கொஸெ τοῦ too டோ θεοῦ God thay-OO தய்-ஓஓ ηὔξανεν increased; EEF-ksa-nane ஏஏF-க்ஸ-னனெ καὶ and kay கய் ἐπληθύνετο the ay-play-THYOO-nay-toh அய்-ப்லய்-TஃYஓஓ-னய்-டொஹ் ὁ number oh ஒஹ் ἀριθμὸς of ah-reeth-MOSE அஹ்-ரேத்-MஓSஏ τῶν the tone டொனெ μαθητῶν disciples ma-thay-TONE ம-தய்-Tஓந்ஏ ἐν multiplied ane அனெ Ἰερουσαλὴμ in ee-ay-roo-sa-LAME ஈ-அய்-ரோ-ஸ-ள்AMஏ σφόδρα Jerusalem SFOH-thra SFஓஃ-த்ர πολύς greatly; poh-LYOOS பொஹ்-ள்YஓஓS τε and tay டய் ὄχλος a OH-hlose ஓஃ-ஹ்லொஸெ τῶν great tone டொனெ ἱερέων company ee-ay-RAY-one ஈ-அய்-ற்AY-ஒனெ ὑπήκουον of yoo-PAY-koo-one யோ-PAY-கோ-ஒனெ τῇ the tay டய் πίστει priests PEE-stee Pஏஏ-ஸ்டே -
Στέφανος Stephen, STAY-fa-nose STAY-fஅ-னொஸெ δὲ full thay தய் πλήρης of PLAY-rase Pள்AY-ரஸெ πίστεως faith PEE-stay-ose Pஏஏ-ஸ்டய்-ஒஸெ καὶ and kay கய் δυνάμεως power, thyoo-NA-may-ose த்யோ-ந்A-மய்-ஒஸெ ἐποίει did ay-POO-ee அய்-Pஓஓ-ஈ τέρατα great TAY-ra-ta TAY-ர-ட καὶ wonders kay கய் σημεῖα and say-MEE-ah ஸய்-Mஏஏ-அஹ் μεγάλα miracles may-GA-la மய்-GA-ல ἐν among ane அனெ τῷ the toh டொஹ் λαῷ people. la-OH ல-ஓஃ -
ἀνέστησαν there ah-NAY-stay-sahn அஹ்-ந்AY-ஸ்டய்-ஸஹ்ன் δέ arose thay தய் τινες certain tee-nase டே-னஸெ τῶν tone டொனெ ἐκ of ake அகெ τῆς the tase டஸெ συναγωγῆς synagogue, syoon-ah-goh-GASE ஸ்யோன்-அஹ்-கொஹ்-GASஏ τῆς which tase டஸெ λεγομένης is lay-goh-MAY-nase லய்-கொஹ்-MAY-னஸெ Λιβερτίνων called lee-vare-TEE-none லே-வரெ-Tஏஏ-னொனெ καὶ the kay கய் Κυρηναίων synagogue kyoo-ray-NAY-one க்யோ-ரய்-ந்AY-ஒனெ καὶ of kay கய் Ἀλεξανδρέων the ah-lay-ksahn-THRAY-one அஹ்-லய்-க்ஸஹ்ன்-Tஃற்AY-ஒனெ καὶ Libertines, kay கய் τῶν and tone டொனெ ἀπὸ Cyrenians, ah-POH அஹ்-Pஓஃ Κιλικίας and kee-lee-KEE-as கே-லே-Kஏஏ-அஸ் καὶ Alexandrians, kay கய் Ἀσίας and ah-SEE-as அஹ்-Sஏஏ-அஸ் συζητοῦντες of syoo-zay-TOON-tase ஸ்யோ-ழய்-Tஓஓந்-டஸெ τῷ them toh டொஹ் Στεφάνῳ of stay-FA-noh ஸ்டய்-FA-னொஹ் -
καὶ they kay கய் οὐκ were ook ஊக் ἴσχυον not EE-skyoo-one ஏஏ-ஸ்க்யோ-ஒனெ ἀντιστῆναι able an-tee-STAY-nay அன்-டே-STAY-னய் τῇ to tay டய் σοφίᾳ resist soh-FEE-ah ஸொஹ்-Fஏஏ-அஹ் καὶ the kay கய் τῷ wisdom toh டொஹ் πνεύματι and PNAVE-ma-tee Pந்AVஏ-ம-டே ᾧ the oh ஒஹ் ἐλάλει spirit ay-LA-lee அய்-ள்A-லே -
τότε they TOH-tay Tஓஃ-டய் ὑπέβαλον suborned yoo-PAY-va-lone யோ-PAY-வ-லொனெ ἄνδρας men, AN-thrahs Aந்-த்ரஹ்ஸ் λέγοντας which LAY-gone-tahs ள்AY-கொனெ-டஹ்ஸ் ὅτι said, OH-tee ஓஃ-டே Ἀκηκόαμεν ah-kay-KOH-ah-mane அஹ்-கய்-Kஓஃ-அஹ்-மனெ αὐτοῦ We af-TOO அf-Tஓஓ λαλοῦντος have la-LOON-tose ல-ள்ஓஓந்-டொஸெ ῥήματα heard RAY-ma-ta ற்AY-ம-ட βλάσφημα him VLA-sfay-ma Vள்A-ஸ்fஅய்-ம εἰς speak ees ஈஸ் Μωσῆν blasphemous moh-SANE மொஹ்-SAந்ஏ καὶ words kay கய் τὸν against tone டொனெ θεόν· Moses, thay-ONE தய்-ஓந்ஏ -
συνεκίνησάν they syoon-ay-KEE-nay-SAHN ஸ்யோன்-அய்-Kஏஏ-னய்-SAஃந் τε stirred tay டய் τὸν up tone டொனெ λαὸν the la-ONE ல-ஓந்ஏ καὶ people, kay கய் τοὺς and toos டோஸ் πρεσβυτέρους the prase-vyoo-TAY-roos ப்ரஸெ-வ்யோ-TAY-ரோஸ் καὶ elders, kay கய் τοὺς and toos டோஸ் γραμματεῖς the grahm-ma-TEES க்ரஹ்ம்-ம-TஏஏS καὶ scribes, kay கய் ἐπιστάντες and ay-pee-STAHN-tase அய்-பே-STAஃந்-டஸெ συνήρπασαν came syoon-ARE-pa-sahn ஸ்யோன்-Aற்ஏ-ப-ஸஹ்ன் αὐτὸν upon af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ him, kay கய் ἤγαγον and A-ga-gone A-க-கொனெ εἰς caught ees ஈஸ் τὸ him, toh டொஹ் συνέδριον and syoon-A-three-one ஸ்யோன்-A-த்ரே-ஒனெ -
ἔστησάν set A-stay-SAHN A-ஸ்டய்-SAஃந் τε up tay டய் μάρτυρας false MAHR-tyoo-rahs MAஃற்-ட்யோ-ரஹ்ஸ் ψευδεῖς witnesses, psave-THEES ப்ஸவெ-TஃஏஏS λέγοντας which LAY-gone-tahs ள்AY-கொனெ-டஹ்ஸ் Ὁ said, oh ஒஹ் ἄνθρωπος This AN-throh-pose Aந்-த்ரொஹ்-பொஸெ οὗτος OO-tose ஓஓ-டொஸெ οὐ man oo ஊ παύεται ceaseth PA-ay-tay PA-அய்-டய் ῥήματα not RAY-ma-ta ற்AY-ம-ட βλάσφημα to VLA-sfay-ma Vள்A-ஸ்fஅய்-ம λαλῶν speak la-LONE ல-ள்ஓந்ஏ κατὰ blasphemous ka-TA க-TA τοῦ words too டோ τόπου against TOH-poo Tஓஃ-போ τοῦ this too டோ ἁγίου a-GEE-oo அ-Gஏஏ-ஊ τούτου holy TOO-too Tஓஓ-டோ καὶ kay கய் τοῦ place, too டோ νόμου· and NOH-moo ந்ஓஃ-மோ -
ἀκηκόαμεν we ah-kay-KOH-ah-mane அஹ்-கய்-Kஓஃ-அஹ்-மனெ γὰρ have gahr கஹ்ர் αὐτοῦ heard af-TOO அf-Tஓஓ λέγοντος him LAY-gone-tose ள்AY-கொனெ-டொஸெ ὅτι say, OH-tee ஓஃ-டே Ἰησοῦς that ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS ὁ this oh ஒஹ் Ναζωραῖος Jesus na-zoh-RAY-ose ன-ழொஹ்-ற்AY-ஒஸெ οὗτος of OO-tose ஓஓ-டொஸெ καταλύσει ka-ta-LYOO-see க-ட-ள்Yஓஓ-ஸே τὸν Nazareth tone டொனெ τόπον shall TOH-pone Tஓஃ-பொனெ τοῦτον destroy TOO-tone Tஓஓ-டொனெ καὶ this kay கய் ἀλλάξει al-LA-ksee அல்-ள்A-க்ஸே τὰ place, ta ட ἔθη and A-thay A-தய் ἃ shall a அ παρέδωκεν change pa-RAY-thoh-kane ப-ற்AY-தொஹ்-கனெ ἡμῖν the ay-MEEN அய்-Mஏஏந் Μωϋσῆς customs moh-yoo-SASE மொஹ்-யோ-SASஏ -
καὶ all kay கய் ἀτενίσαντες ah-tay-NEE-sahn-tase அஹ்-டய்-ந்ஏஏ-ஸஹ்ன்-டஸெ εἰς that ees ஈஸ் αὐτὸν sat af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἅπάντες in A-PAHN-tase A-PAஃந்-டஸெ οἱ the oo ஊ καθεζόμενοι council, ka-thay-ZOH-may-noo க-தய்-Zஓஃ-மய்-னோ ἐν looking ane அனெ τῷ stedfastly toh டொஹ் συνεδρίῳ on syoon-ay-THREE-oh ஸ்யோன்-அய்-Tஃற்ஏஏ-ஒஹ் εἶδον him, EE-thone ஏஏ-தொனெ τὸ saw toh டொஹ் πρόσωπον his PROSE-oh-pone Pற்ஓSஏ-ஒஹ்-பொனெ αὐτοῦ af-TOO அf-Tஓஓ ὡσεὶ face oh-SEE ஒஹ்-Sஏஏ πρόσωπον as PROSE-oh-pone Pற்ஓSஏ-ஒஹ்-பொனெ ἀγγέλου it ang-GAY-loo அன்க்-GAY-லோ
அப்போஸ்தலர் 6 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses அப்போஸ்தலர் 6