роЖродро┐ропро╛роХроороорпН 49
16 родро╛рогрпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН роХрпЛродрпНродро┐ро░роЩрпНроХро│ро┐ро▓рпН роТро░рпБ роХрпЛродрпНродро┐ро░рооро╛роХро┐, родройрпН роЬройродрпНродрпИ роиро┐ропро╛ропроорпН ро╡ро┐роЪро╛ро░ро┐рокрпНрокро╛ройрпН.
17 родро╛рогрпН, роХрпБродро┐ро░рпИропро┐ройрпНроорпЗро▓рпН роПро▒ро┐ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╡ройрпН рооро▓рпНро▓ро╛роирпНродрпБ ро╡ро┐ро┤рпБроорпНрокроЯро┐ропро╛ропрпН роЕродро┐ройрпН роХрпБродро┐роХро╛ро▓рпИроХрпН роХроЯро┐роХрпНроХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБ ро╡ро┤ро┐ропро┐ро▓рпН роХро┐роЯроХрпНроХро┐ро▒ роЪро░рпНрокрпНрокродрпНродрпИрокрпН рокрпЛро▓ро╡рпБроорпН, рокро╛родрпИропро┐ро▓рпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ ро╡ро┐ро░ро┐ропройрпИрокрпНрокрпЛро▓ро╡рпБроорпН роЗро░рпБрокрпНрокро╛ройрпН.
18 роХро░рпНродрпНродро╛ро╡рпЗ, роЙроорпНроорпБроЯрпИроп роЗро░роЯрпНроЪро┐рокрпНрокрпБроХрпНроХрпБроХрпН роХро╛родрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН.
16 Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel.
17 Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.
18 I have waited for thy salvation, O Lord.