Context verses Ezekiel 41:6
Ezekiel 41:1

பின்பு அவர் என்னை தேவாலயத்திற்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், தூணாதாரங்களை இந்தப்புறத்தில் ஆறுமுழ அகலமும் அந்தப்புறத்தில் ஆறுமுழ அகலமுமாய் அளந்தார்; அது வாசஸ்தலத்தின் அகல அளவாம்.

אֶל
Ezekiel 41:4

பின்பு அவர் தேவாலயத்தின் முன்புறத்திலே அதின் நீளத்தை இருபதுமுழமாகவும், அதின் அகலத்தை இருபது முழமாகவும் அளந்து, என்னை நோக்கி: இது மகா பரிசுத்த ஸ்தலம் என்றார்.

אֶל
Ezekiel 41:9

புறம்பே சுற்றுக்கட்டுக்கு இருந்த சுவரின் அகலம் ஐந்துமுழமாயிருந்தது. ஆலயத்துக்கு இருக்கும் சுற்றுக்கட்டுகளின் மாளிகையிலே வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களும் அப்படியே இருந்தது.

אֶל
Ezekiel 41:10

ஆலயத்தைச் சுற்றிலும் அறைவீடுகளுக்கு நடுவாக இருந்த விசாலம் இருபது முழமாயிருந்தது.

סָבִ֥יב׀
Ezekiel 41:11

சுற்றுக்கட்டினுடைய வாசல் நடைகள், வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களிலிருந்து, ஒரு வாசல் நடை வடக்கேயும், ஒரு வாசல்நடை தெற்கேயும் இருந்தது; வெறுமையாய் விட்டிருந்த இடங்களின் விசாலம் சுற்றிலும் ஐந்து முழமாயிருந்தது.

סָבִ֥יב׀
Ezekiel 41:12

மேற்றிசையிலே பிரத்தியேகமான இடத்துக்கு முன்னிருந்த மாளிகைமட்டும் அகலம் எழுபது முழமும், மாளிகையினுடைய சுவரின் அகலம் சுற்றிலும் ஐந்து முழமும், அதினுடைய நீளம் தொண்ணூறு முழமுமாயிருந்தது.

אֶל
Ezekiel 41:15

பிரத்தியேகமான இடத்தின் பின்புறமாக அதற்கு எதிரே இருந்த மாளிகையின் நீளத்தையும், அதற்கு இந்தப்புறத்திலும் அந்தப்புறத்திலும் இருந்த நடைகாவணங்களையும் அளந்தார்; உள்ளான தேவாலயமும் முற்றத்தின் மண்டபங்களும் உட்பட நூறுமுழமாயிருந்தது.

אֶל
Ezekiel 41:19

பேரீச்சமரத்துக்கு இந்தண்டையில் மனுஷமுகமும், பேரீச்சமரத்துக்கு அந்தண்டையில் சிங்கமுகமும் இருந்தது; இப்படி ஆலயத்தைச் சுற்றிலும் செய்திருந்தது.

אֶל, אֶל, אֶל, סָבִ֥יב׀
Ezekiel 41:25

சுவர்களில் சித்திரிக்கப்பட்டிருந்ததுபோல் ஆலயத்தினுடைய கதவுகளிலும் கேருபீன்களும் பேரீச்சமரங்களும் சித்திரிக்கப்பட்டிருந்தது; புறம்பே மண்டபத்தின் முன்பாக உத்திரங்கள் வைத்திருந்தது.

אֶל, אֶל
Ezekiel 41:26

மண்டபத்தின் பக்கங்களில் இந்தப்புறத்திலும் அந்தப்புறத்திலும், ஆலயத்தின் சுற்றுக்கட்டுகளிலும் ஒடுக்கமான ஜன்னல்களும் சித்தரிக்கப்பட்ட பேரீச்சமரங்களும் உத்திரங்களும் இருந்தது.

אֶל
was
were
וְהַצְּלָעוֹת֩wĕhaṣṣĕlāʿôtveh-ha-tseh-la-OTE
And
chambers
side
the
צֵלָ֨עṣēlāʿtsay-LA
one
over
אֶלʾelel
another,
צֵלָ֜עṣēlāʿtsay-LA
three,
שָׁל֧וֹשׁšālôšsha-LOHSH
and
וּשְׁלֹשִׁ֣יםûšĕlōšîmoo-sheh-loh-SHEEM
thirty
order;
פְּעָמִ֗יםpĕʿāmîmpeh-ah-MEEM
in
and
וּ֠בָאוֹתûbāʾôtOO-va-ote
they
entered
into
בַּקִּ֨ירbaqqîrba-KEER
the
wall
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
house
לַבַּ֧יִתlabbayitla-BA-yeet
the
of
for
the
לַצְּלָע֛וֹתlaṣṣĕlāʿôtla-tseh-la-OTE
side
chambers
about,
round
סָבִ֥יב׀sābîbsa-VEEV

that
סָבִ֖יבsābîbsa-VEEV
they
לִהְי֣וֹתlihyôtlee-YOTE
might
have
hold,
not
אֲחוּזִ֑יםʾăḥûzîmuh-hoo-ZEEM
but
וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
they
had
hold
יִהְי֥וּyihyûyee-YOO
wall
אֲחוּזִ֖יםʾăḥûzîmuh-hoo-ZEEM
the
בְּקִ֥ירbĕqîrbeh-KEER
in
of
the
הַבָּֽיִת׃habbāyitha-BA-yeet