நடந்த யாவற்றையும் மொர்தெகாய் அறிந்தபோது, மொர்தெகாய் தன் வஸ்திரங்களைக் கிழித்து, இரட்டுடுத்தி, சாம்பல்போட்டுக்கொண்டு, நகரத்தின் நடுவே புறப்பட்டுப்போய், துயரமுள்ள மகா சத்தத்துடனே அலறிக்கொண்டு,
ராஜாவின் அரமனை வாசல் முகப்புமட்டும் வந்தான்; இரட்டுடுத்தினவனாய் ராஜாவின் அரமனை வாசலுக்குள் பிரவேசிக்க ஒருவனுக்கும் உத்தரவில்லை.
அப்படியே ஆத்தாகு ராஜாவின் அரமனை வாசலுக்கு முன்னான பட்டணவீதியிலிருக்கிற மொர்தெகாயிடத்தில் புறப்பட்டுப்போனான்.
அப்பொழுது மொர்தெகாய் தனக்குச் சம்பவித்த எல்லாவற்றைப்பற்றியும், யூதரை அழிக்கும்படி ஆமான் ராஜாவின் கஜானாவுக்கு எண்ணிக்கொடுப்பேனென்று சொன்ன பணத்தொகையைப்பற்றியும் அவனுக்கு அறிவித்ததும் அன்றி,
யாராவது அழைப்பிக்கப்படாமல், உள்முற்றத்தில் ராஜாவினிடத்தில் பிரவேசித்தால், புருஷரானாலும் ஸ்திரீயானாலும் சரி, அவர்கள் பிழைக்கும்படிக்கு அவர்களுக்கு ராஜா பொற்செங்கோலை நீட்டினாலொழிய மற்றப்படி சாகவேண்டும் என்கிற ஒரு தவறாத சட்டமுண்டு, இது ராஜாவின் சகல ஊழியக்காரருக்கும், ராஜாவினுடைய நாடுகளிலுள்ள சகல ஜனங்களுக்கும் தெரியும்; நான் இந்த முப்பதுநாளளவும் ராஜாவினிடத்தில் வரவழைக்கப்படவில்லை என்று சொல்லச்சொன்னாள்.
மொர்தெகாய் எஸ்தருக்குத் திரும்பச் சொல்லச்சொன்னது: நீ ராஜாவின் அரமனையிலிருக்கிறதினால், மற்ற யூதர் தப்பக் கூடாதிருக்க, நீ தப்புவாயென்று உன் மனதிலே நினைவுகொள்ளாதே.
அப்பொழுது எஸ்தர் மொர்தெகாய்க்கு மறுபடியும் சொல்லச்சொன்னது.
நீர் போய், சூசானில் இருக்கிற யூதரையெல்லாம் கூடிவரச்செய்து, மூன்றுநாள் அல்லும் பகலும் புசியாமலும் குடியாமலுமிருந்து, எனக்காக உபவாசம்பண்ணுங்கள்; நானும் என் தாதிமாரும் உபவாசம்பண்ணுவோம்; இவ்விதமாக சட்டத்தை மீறி, ராஜாவினிடத்தில் பிரவேசிப்பேன்; நான் செத்தாலும் சாகிறேன் என்று சொல்லச்சொன்னாள்.
அப்பொழுது மொர்தெகாய் புறப்பட்டுப்போய், எஸ்தர் தனக்குக் கற்பித்தபடியெல்லாம் செய்தான்.
it it | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
unto him the | פַּתְשֶׁ֣גֶן | patšegen | paht-SHEH-ɡen |
copy writing of | כְּתָֽב | kĕtāb | keh-TAHV |
the of the | הַ֠דָּת | haddot | HA-dote |
decree | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
that Also | נִתַּ֨ן | nittan | nee-TAHN |
he gave | בְּשׁוּשָׁ֤ן | bĕšûšān | beh-shoo-SHAHN |
at Shushan | לְהַשְׁמִידָם֙ | lĕhašmîdām | leh-hahsh-mee-DAHM |
to destroy was | נָ֣תַן | nātan | NA-tahn |
given shew to | ל֔וֹ | lô | loh |
them, | לְהַרְא֥וֹת | lĕharʾôt | leh-hahr-OTE |
Esther, declare to | אֶת | ʾet | et |
and charge to and her, unto | אֶסְתֵּ֖ר | ʾestēr | es-TARE |
her | וּלְהַגִּ֣יד | ûlĕhaggîd | oo-leh-ha-ɡEED |
in go should she that | לָ֑הּ | lāh | la |
unto | וּלְצַוּ֣וֹת | ûlĕṣawwôt | oo-leh-TSA-wote |
the king, | עָלֶ֗יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
supplication make to | לָב֨וֹא | lābôʾ | la-VOH |
request make to and him, unto | אֶל | ʾel | el |
before | הַמֶּ֧לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
him for | לְהִֽתְחַנֶּן | lĕhitĕḥannen | leh-HEE-teh-ha-nen |
her people. | ל֛וֹ | lô | loh |
וּלְבַקֵּ֥שׁ | ûlĕbaqqēš | oo-leh-va-KAYSH | |
מִלְּפָנָ֖יו | millĕpānāyw | mee-leh-fa-NAV | |
עַל | ʿal | al | |
עַמָּֽהּ׃ | ʿammāh | ah-MA |