Full Screen ?
   ЁЯПа  Lyrics  Chords  Bible 

Message 17

роирпАродро┐роорпКро┤ро┐роХро│рпН 28:20
роЙрогрпНроорпИропрпБро│рпНро│ рооройрпБро╖ройрпН рокро░ро┐рокрпВро░рог роЖроЪрпАро░рпНро╡ро╛родроЩрпНроХро│рпИрокрпН рокрпЖро▒рпБро╡ро╛ройрпН; роРроЪрпБро╡ро░ро┐ропро╡ро╛ройро╛роХро┐ро▒родро▒рпНроХрпБродрпН родрпАро╡ро┐ро░ро┐роХрпНроХро┐ро▒ро╡ройрпЛ роЖроХрпНроХро┐ройрпИроХрпНроХрпБродрпН родрокрпНрокро╛ройрпН.
A faithful man shall abound with blessings: but he that makes haste to be rich shall not be innocent.

роЪроЩрпНроХрпАродроорпН 15:1
роХро░рпНродрпНродро╛ро╡рпЗ, ропро╛ро░рпН роЙроорпНроорпБроЯрпИроп роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпН родроЩрпНроХрпБро╡ро╛ройрпН? ропро╛ро░рпН роЙроорпНроорпБроЯрпИроп рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод рокро░рпНро╡родродрпНродро┐ро▓рпН ро╡ро╛роЪроорпНрокрогрпНрогрпБро╡ро╛ройрпН?
Lord, who shall abide in your tabernacle? who shall dwell in your holy hill?

роЪроЩрпНроХрпАродроорпН 15:2
роЙродрпНродрооройро╛ропрпН роироЯроирпНродрпБ, роирпАродро┐ропрпИ роироЯрокрпНрокро┐родрпНродрпБ, рооройродро╛ро░роЪрпН роЪродрпНродро┐ропродрпНродрпИрокрпН рокрпЗроЪрпБроХро┐ро▒ро╡ройрпНродро╛ройрпЗ.
He that walks uprightly, and works righteousness, and speaks the truth in his heart.

роЪроЩрпНроХрпАродроорпН 15:3
роЕро╡ройрпН родройрпН роиро╛ро╡ро┐ройро╛ро▓рпН рокрпБро▒роЩрпНроХрпВро▒ро╛рооро▓рпБроорпН, родройрпН родрпЛро┤ройрпБроХрпНроХрпБродрпН родрпАроЩрпНроХрпБроЪрпЖропрпНропро╛рооро▓рпБроорпН, родройрпН роЕропро▓ро╛ройрпНроорпЗро▓рпН роЪрпКро▓рпНро▓рокрпНрокроЯрпБроорпН роиро┐роирпНродрпИропро╛рой рокрпЗроЪрпНроЪрпИ роОроЯрпБроХрпНроХро╛рооро▓рпБроорпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ройрпН.
He that backbites not with his tongue, nor does evil to his neighbour, nor takes up a reproach against his neighbour.

роорпАроХро╛ 6:7
роЖропро┐ро░роЩрпНроХро│ро╛рой роЖроЯрпНроЯрпБроХрпНроХроЯро╛роХрпНроХро│ро┐ройрпНрокрпЗро░ро┐ро▓рпБроорпН, роОрогрпНрогрпЖропро╛ропрпН роУроЯрпБроХро┐ро▒ рокродро┐ройро╛ропро┐ро░роЩрпНроХро│ро╛рой роЖро▒рпБроХро│ро┐ройрпНрокрпЗро░ро┐ро▓рпБроорпН роХро░рпНродрпНродро░рпН рокро┐ро░ро┐ропрооро╛ропро┐ро░рпБрокрпНрокро╛ро░рпЛ? роОройрпН роЕроХрпНроХро┐ро░роородрпНродрпИрокрпН рокрпЛроХрпНроХ роОройрпН роорпБродро▒рпН рокрпЗро▒ро╛ройро╡ройрпИропрпБроорпН, роОройрпН роЖродрпНродрпБрооро╛ро╡ро┐ройрпН рокро╛ро╡родрпНродрпИрокрпН рокрпЛроХрпНроХ роОройрпН роХро░рпНрокрпНрокроХрпНроХройро┐ропрпИропрпБроорпН роХрпКроЯрпБроХрпНроХро╡рпЗрогрпНроЯрпБроорпЛ?
Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?

роорпАроХро╛ 6:8
рооройрпБро╖ройрпЗ, роиройрпНроорпИ роЗройрпНройродрпЖройрпНро▒рпБ роЕро╡ро░рпН роЙройроХрпНроХрпБ роЕро▒ро┐ро╡ро┐родрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпН; роиро┐ропро╛ропроЮрпНроЪрпЖропрпНродрпБ, роЗро░роХрпНроХродрпНродрпИроЪрпН роЪро┐роирпЗроХро┐родрпНродрпБ, роЙройрпН родрпЗро╡ройрпБроХрпНроХрпБ роорпБройрпНрокро╛роХ рооройродрпНродро╛ро┤рпНроорпИропро╛ропрпН роироЯрокрпНрокродрпИ роЕро▓рпНро▓ро╛рооро▓рпН ро╡рпЗро▒рпЗ роОройрпНройродрпНродрпИроХрпН роХро░рпНродрпНродро░рпН роЙройрпНройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роХрпЗроЯрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
He has showed you, O man, what is good; and what does the LORD require of you, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with your God?

роирпАродро┐роорпКро┤ро┐роХро│рпН 17:20
рооро╛ро▒рпБрокро╛роЯро╛рой роЗро░рпБродропроорпБро│рпНро│ро╡ройрпН роиройрпНроорпИропрпИроХрпН роХрогрпНроЯроЯрпИро╡родро┐ро▓рпНро▓рпИ; рокрпБро░роЯрпНроЯрпБ роиро╛ро╡рпБро│рпНро│ро╡ройрпН родрпАроорпИропро┐ро▓рпН ро╡ро┐ро┤рпБро╡ро╛ройрпН.
He that has a perverse heart finds no good: and he that has a perverse tongue falls into mischief.

роирпАродро┐роорпКро┤ро┐роХро│рпН 19:1
рооро╛ро▒рпБрокро╛роЯро╛рой роЙродроЯрпБроХро│рпБро│рпНро│ роорпВроЯройрпИрокрпНрокро╛ро░рпНроХрпНроХро┐ро▓рпБроорпН, роЙродрпНродрооройро╛ропрпН роироЯроХрпНроХро┐ро▒ родро░ро┐родрпНродро┐ро░ройрпЗ ро╡ро╛роЪро┐.
Better is the poor that walks in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.

роирпАродро┐роорпКро┤ро┐роХро│рпН 19:5
рокрпКропрпНроЪрпНроЪро╛роЯрпНроЪро┐роХрпНроХро╛ро░ройрпН роЖроХрпНроХро┐ройрпИроХрпНроХрпБродрпН родрокрпНрокро╛ройрпН; рокрпКропрпНроХро│рпИрокрпН рокрпЗроЪрпБроХро┐ро▒ро╡ройрпБроорпН родрокрпНрокрпБро╡родро┐ро▓рпНро▓рпИ.
A false witness shall not be unpunished, and he that speaks lies shall not escape.

роирпАродро┐роорпКро┤ро┐роХро│рпН 19:9
рокрпКропрпНроЪрпНроЪро╛роЯрпНроЪро┐роХрпНроХро╛ро░ройрпН роЖроХрпНроХро┐ройрпИроХрпНроХрпБродрпН родрокрпНрокро╛ройрпН; рокрпКропрпНроХро│рпИрокрпН рокрпЗроЪрпБроХро┐ро▒ро╡ройрпН роиро╛роЪроороЯрпИро╡ройрпН.
A false witness shall not be unpunished, and he that speaks lies shall perish.

родрооро┐ро┤рпН