புருஷன் தன் மனைவிக்குச் செய்யவேண்டிய கடமையைச் சφய்யக்கடவன்; அப்படியே மனைவியும் தன் புருஷனுக்குச் செய்யக்கடவள்.
மனைவியானவள் தன் சுயசரீரத்திற்கு அதிகாரியல்ல, புருஷனே அதற்கு அதிகாரி; அப்படியே புருஷனும் தன் சுயசரீரத்திற்கு அதிகாரியல்ல, மனைவியே அதற்கு அதிகாரி.
இதை நான் கட்டளையாகச் சொல்லாமல், யோசனையாகச் சொல்லுகிறேன்.
எல்லா மனுஷரும் என்னைப்போலவே இருக்க விரும்புகிறேன். ஆகிலும் அவனவனுக்கு தேவனால் அருளப்பட்ட அவனவனுக்குரிய வரமுண்டு; அது ஒருவனுக்கு ஒருவிதமாயும், மற்றொருவனுக்கு வேறுவிதமாயும் இருக்கிறது.
வரமில்லாதவர்களையும், கைம்பெண்களையும்குறித்து நான் சொல்லுகிறது என்னவென்றால், அவர்கள் என்னைப்போல இருந்துவிட்டால் அவர்களுக்கு நலமாயிருக்கும்.
ஆகிலும் அவர்கள் விரத்தராயிருக்கக்கூடாதிருந்தால் விவாகம்பண்ணக்கடவர்கள்; வேகிறதைப்பார்க்கிலும் விவாகம்பண்ணுகிறது நலம்.
விவாகம்பண்ணிக்கொண்டவர்களுக்கு நானல்ல, கர்த்தரே கட்டளையிடுகிறதாவது: மனைவியானவள் தன் புருஷனை விட்டுப் பிரிந்துபோகக்கூடாது.
மற்றவர்களைக்குறித்துக் கர்த்தர் அல்ல, நானே சொல்லுகிறதாவது: சகோதரனொருவனுடைய மனைவி அவிசுவாசியாயிருந்தும், அவனுடனே வாசமாயிருக்க அவளுக்குச் சம்மதமிருந்தால், அவன் அவளைத் தள்ளிவிடாதிருக்கக்கடவன்.
என்னத்தினாலெனில், அவிசுவாசியான புருஷன் தன் மனைவியால் பரிசுத்தமாக்கப்படுகிறான்; அவிசுவாசியான மனைவியும் தன் புருஷனால் பரிசுத்தமாக்கப்படுகிறாள். இல்லாவிட்டால் உங்கள் பிள்ளைகள் அசுத்தமாயிருக்குமே; இப்பொழுதோ அவைகள் பரிசுத்தமாயிருக்கின்றன.
தேவன் அவனவனுக்குப் பகிர்ந்ததெப்படியோ, கர்த்தர் அவனவனை அழைத்ததெப்படியோ, அப்படியே அவனவன் நடக்கக்கடவன். எல்லாச் சபைகளிலேயும் இப்படியே திட்டம்பண்ணுகிறேன்.
ஒருவன் விருத்தசேதனம் பெற்றவனாய் அழைக்கப்பட்டிருந்தால், விருத்தசேதனமில்லாதவனாயிருக்க வகைதேடானாக; ஒருவன் விருத்தசேதனமில்லாதவனாய் அழைக்கப்பட்டிருந்தால், விருத்தசேதனம்பெறாதிருப்பானாக.
விருத்தசேதனமும் ஒன்றுமில்லை, விருத்தசேதனமில்லாமையும் ஒன்றுமில்லை; தேவனுடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளுகிறதே காரியம்.
அடிமையாய் நீ அழைக்கப்பட்டிருந்தால், கவலைப்படாதே; நீ சுயாதீனனாகக்கூடுமானால் அதை நலமென்று அநுசரித்துக்கொள்.
சகோதரரே, அவனவன் தான் அழைக்கப்பட்ட நிலைமையிலே தேவனுக்கு முன்பாக நிலைத்திருக்கக்கடவன்.
alive, were | וַיִּ֜מַח | wayyimaḥ | va-YEE-mahk |
destroyed | אֶֽת | ʾet | et |
was And | כָּל | kāl | kahl |
every | הַיְק֣וּם׀ | hayqûm | hai-KOOM |
substance | אֲשֶׁ֣ר׀ | ʾăšer | uh-SHER |
living which | עַל | ʿal | al |
upon was | פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY |
the face the | הָֽאֲדָמָ֗ה | hāʾădāmâ | ha-uh-da-MA |
ground, of | מֵֽאָדָ֤ם | mēʾādām | may-ah-DAHM |
both | עַד | ʿad | ad |
man, | בְּהֵמָה֙ | bĕhēmāh | beh-hay-MA |
and | עַד | ʿad | ad |
cattle, and creeping | רֶ֙מֶשׂ֙ | remeś | REH-MES |
things, | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
the and | ע֣וֹף | ʿôp | ofe |
fowl the of | הַשָּׁמַ֔יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
the heaven; destroyed were | וַיִּמָּח֖וּ | wayyimmāḥû | va-yee-ma-HOO |
they | מִן | min | meen |
and from | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
the earth: | וַיִשָּׁ֧אֶר | wayiššāʾer | va-yee-SHA-er |
remained | אַךְ | ʾak | ak |
only | נֹ֛חַ | nōaḥ | NOH-ak |
and Noah and they | וַֽאֲשֶׁ֥ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
that with | אִתּ֖וֹ | ʾittô | EE-toh |
him in the ark. | בַּתֵּבָֽה׃ | battēbâ | ba-tay-VA |