Zephaniah 2:3
தேசத்திலுள்ள எல்லாச் சிறுமையானவர்களே, கர்த்தருடைய நியாயத்தை நடப்பிக்கிறவர்களே, அவரைத் தேடுங்கள்; நீதியைத் தேடுங்கள், மனத்தாழ்மையைத் தேடுங்கள்; அப்பொழுது ஒருவேளை கர்த்தருடைய கோபத்தின்நாளிலே மறைக்கப்படுவீர்கள்.
כָּל
Zephaniah 2:11
கர்த்தர் அவர்கள்மேல் கெடியாயிருப்பார்; பூமியிலுள்ள தேவர்களையெல்லாம் மெலிந்துபோகப்பண்ணுவார்; அப்பொழுது தீவுகளிலுள்ள புறஜாதிகளும் அவரவர் தங்கள் தங்கள் ஸ்தானத்திலிருந்து அவரைப் பணிந்துகொள்வார்கள்.
כָּל
Zephaniah 2:12
எத்தியோப்பியராகிய நீங்களும் என் பட்டயத்தினால் கொலைசெய்யப்படுவீர்கள்.
גַּם
| And flocks | וְרָבְצ֨וּ | wĕrobṣû | veh-rove-TSOO |
| shall lie down | בְתוֹכָ֤הּ | bĕtôkāh | veh-toh-HA |
| in the midst | עֲדָרִים֙ | ʿădārîm | uh-da-REEM |
| of her, all | כָּל | kāl | kahl |
| the beasts | חַיְתוֹ | ḥaytô | hai-TOH |
| of the nations: | ג֔וֹי | gôy | ɡoy |
| both | גַּם | gam | ɡahm |
| the cormorant | קָאַת֙ | qāʾat | ka-AT |
| and | גַּם | gam | ɡahm |
| the bittern | קִפֹּ֔ד | qippōd | kee-PODE |
| shall lodge | בְּכַפְתֹּרֶ֖יהָ | bĕkaptōrêhā | beh-hahf-toh-RAY-ha |
| in the upper lintels | יָלִ֑ינוּ | yālînû | ya-LEE-noo |
| of it; their voice | ק֠וֹל | qôl | kole |
| shall sing | יְשׁוֹרֵ֤ר | yĕšôrēr | yeh-shoh-RARE |
| in the windows; | בַּֽחַלּוֹן֙ | baḥallôn | ba-ha-LONE |
| desolation | חֹ֣רֶב | ḥōreb | HOH-rev |
| shall be in the thresholds: | בַּסַּ֔ף | bassap | ba-SAHF |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| he shall uncover | אַרְזָ֖ה | ʾarzâ | ar-ZA |
| the cedar work. | עֵרָֽה׃ | ʿērâ | ay-RA |