Context verses Zechariah 8:10
Zechariah 8:7

இதோ, கிழக்குதேசத்திலும் மற்ற தேசத்திலுமிருந்து என் ஜனங்களை நான் இரட்சித்து,

אֶת
Zechariah 8:11

இப்போதோ இந்த ஜனத்தில் மீதியானவர்களுக்கு நான் முந்தினநாட்களில் இருந்ததுபோல இருக்கமாட்டேன் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.

לֹ֣א
Zechariah 8:12

விதைப்புச் சமாதானமுள்ளதாயிருக்கும்; திராட்சச்செடி தன் கனியைத் தரும்; பூமி தன் பலனைத் தரும்; வானம் தன் பனியைத் தரும்; இந்த ஜனத்தில் மீதியானவர்கள் இதையெல்லாம் சுதந்தரிக்கக் கட்டளையிடுவேன்.

אֶת, אֶת, אֶת, כָּל
Zechariah 8:15

இந்நாட்களில் எருசலேமுக்கும் யூதாவுக்கும் நன்மைசெய்யும்படித் திரும்ப நினைத்தேன்; பயப்படாதேயுங்கள்.

אֶת
Zechariah 8:16

நீங்கள் செய்யவேண்டிய காரியங்கள் என்னவென்றால்: அவனவன் பிறனோடே உண்மையைப் பேசுங்கள்; உங்கள் வாசல்களில் சத்தியத்துக்கும் சமாதானத்துக்கும் ஏற்க நியாயந்தீருங்கள்.

אֶת
Zechariah 8:17

ஒருவனும் பிறனுக்கு விரோதமாய்த் தன் இருதயத்தில் தீங்கு நினையாமலும், பொய்யாணையின்மேல் பிரியப்படாமலும் இருங்கள்; இவைகளெல்லாம் நான் வெறுக்கிற காரியங்களே என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.

אֶת, אֶת, כָּל
Zechariah 8:21

பட்டணத்தின் குடிகள் மறுபட்டணத்தின் குடிகளிடத்தில்போய், நாம் கர்த்தருடைய சமுகத்தில் விண்ணப்பம்பண்ணவும் சேனைகளின் கர்த்தரைத் தேடவும் தீவிரித்து போவோம் வாருங்கள்; நாங்களும் போவோம் என்று சொல்லுவார்கள்.

אֶת, אֶת
Zechariah 8:22

அநேக ஜனங்களும் பலத்த ஜாதிகளும் எருசலேமிலே சேனைகளின் கர்த்தரைத் தேடவும், கர்த்தருடைய சமுகத்தில் விண்ணப்பம்பண்ணவும் வருவார்கள்.

אֶת, אֶת
For
כִּ֗יkee
before
לִפְנֵי֙lipnēyleef-NAY
these
הַיָּמִ֣יםhayyāmîmha-ya-MEEM
days
הָהֵ֔םhāhēmha-HAME
there
was
שְׂכַ֤רśĕkarseh-HAHR
no
הָֽאָדָם֙hāʾādāmha-ah-DAHM
hire
לֹ֣אlōʾloh
for
man,
נִֽהְיָ֔הnihĕyânee-heh-YA
nor
וּשְׂכַ֥רûśĕkaroo-seh-HAHR
any
hire
הַבְּהֵמָ֖הhabbĕhēmâha-beh-hay-MA
for
beast;
אֵינֶ֑נָּהʾênennâay-NEH-na
neither
וְלַיּוֹצֵ֨אwĕlayyôṣēʾveh-la-yoh-TSAY
was
there
any
peace
וְלַבָּ֤אwĕlabbāʾveh-la-BA
to
him
that
went
out
אֵיןʾênane
or
came
in
שָׁלוֹם֙šālômsha-LOME
because
of
מִןminmeen
the
affliction:
הַצָּ֔רhaṣṣārha-TSAHR
for
I
set
וַאֲשַׁלַּ֥חwaʾăšallaḥva-uh-sha-LAHK

אֶתʾetet
all
כָּלkālkahl
men
הָאָדָ֖םhāʾādāmha-ah-DAHM
every
one
אִ֥ישׁʾîšeesh
against
his
neighbour.
בְּרֵעֵֽהוּ׃bĕrēʿēhûbeh-ray-ay-HOO