Zechariah 4:3
அதின் அருகில் கிண்ணத்திற்கு வலதுபுறமாக ஒன்றும், அதற்கு இடதுபுறமாக ஒன்றும், ஆக இரண்டு ஒலிவமரங்கள் இருக்கிறது என்றேன்.
עַל
Zechariah 4:5
என்னோடே பேசின தூதன் மறுமொழியாக: இவைகள் இன்னதென்று உனக்குத் தெரியாதா என்றார்; ஆண்டவனே, எனக்குத் தெரியாது என்றேன்.
וַיֹּ֣אמֶר, אֵלַ֔י
Zechariah 4:11
பின்பு நான் அவரை நோக்கி: குத்துவிளக்குக்கு வலதுபுறமாகவும் அதற்கு இடதுபுறமாகவும் இருக்கிற இந்த இரண்டு ஒலிவமரங்கள் என்னவென்று கேட்டேன்.
עַל
Zechariah 4:14
அப்பொழுது அவர்; இவைகள் இரண்டும் சர்வலோகத்துக்கும் ஆண்டவராயிருக்கிறவரின் சமுகத்தில் நிற்கிற அபிஷேகம் பெற்றவர்கள் என்றார்.
עַל
are of | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
And | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
said unto | מָ֥ה | mâ | ma |
me, | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
What | רֹאֶ֑ה | rōʾe | roh-EH |
thou? seest And | וָיאֹמַ֡ר | wāyʾōmar | vai-oh-MAHR |
said, I looked, | רָאִ֣יתִי׀ | rāʾîtî | ra-EE-tee |
have I | וְהִנֵּ֣ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
behold and | מְנוֹרַת֩ | mĕnôrat | meh-noh-RAHT |
a | זָהָ֨ב | zāhāb | za-HAHV |
candlestick gold, | כֻּלָּ֜הּ | kullāh | koo-LA |
all with a | וְגֻלָּ֣הּ | wĕgullāh | veh-ɡoo-LA |
bowl | עַל | ʿal | al |
upon the | רֹאשָׁ֗הּ | rōʾšāh | roh-SHA |
top of it, and his | וְשִׁבְעָ֤ה | wĕšibʿâ | veh-sheev-AH |
seven | נֵרֹתֶ֙יהָ֙ | nērōtêhā | nay-roh-TAY-HA |
lamps | עָלֶ֔יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
thereon, and | שִׁבְעָ֤ה | šibʿâ | sheev-AH |
seven | וְשִׁבְעָה֙ | wĕšibʿāh | veh-sheev-AH |
to the seven | מֽוּצָק֔וֹת | mûṣāqôt | moo-tsa-KOTE |
pipes | לַנֵּר֖וֹת | lannērôt | la-nay-ROTE |
lamps, | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
which upon | עַל | ʿal | al |
the top | רֹאשָֽׁהּ׃ | rōʾšāh | roh-SHA |