Zechariah 10:3
மேய்ப்பருக்கு விரோதமாக என் கோபம்மூண்டது, கடாக்களைத் தண்டித்தேன்; சேனைகளின் கர்த்தர் யூதா வம்சத்தாராகிய தமது மந்தையை விசாரித்து, அவர்களை யுத்தத்திலே தமது சிறந்த குதிரையாக நிறுத்துவார்.
אֶת, אֶת, בֵּ֣ית
Zechariah 10:8
நான் அவர்களைப் பார்த்துப் பயில்போட்டு அவர்களைக் கூட்டிக்கொள்ளுவேன்; அவர்களை மீட்டுக்கொண்டேன், அவர்கள் பெருகியிருந்ததுபோல பெருகிப்போவார்கள்.
כִּ֣י
Zechariah 10:9
நான் அவர்களை ஜனங்களுக்குள்ளே இறைத்தபின்பு, அவர்கள் தூரதேசங்களிலே என்னை நினைத்து தங்கள் பிள்ளைகளோடுங்கூடப் பிழைத்துத் திரும்புவார்கள்.
אֶת
am And I will | וְגִבַּרְתִּ֣י׀ | wĕgibbartî | veh-ɡee-bahr-TEE |
strengthen | אֶת | ʾet | et |
house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
the of | יְהוּדָ֗ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
Judah, house the Joseph, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
of save | בֵּ֤ית | bêt | bate |
and I | יוֹסֵף֙ | yôsēp | yoh-SAFE |
will them; place to again them bring will I | אוֹשִׁ֔יעַ | ʾôšîaʿ | oh-SHEE-ah |
and | וְהֽוֹשְׁבוֹתִים֙ | wĕhôšĕbôtîm | veh-hoh-sheh-voh-TEEM |
for upon mercy have | כִּ֣י | kî | kee |
I them: and they shall | רִֽחַמְתִּ֔ים | riḥamtîm | ree-hahm-TEEM |
be though | וְהָי֖וּ | wĕhāyû | veh-ha-YOO |
as I had | כַּאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
not off: them | לֹֽא | lōʾ | loh |
cast | זְנַחְתִּ֑ים | zĕnaḥtîm | zeh-nahk-TEEM |
for | כִּ֗י | kî | kee |
I the Lord | אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
God, their | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and will hear them. | אֱלֹהֵיהֶ֖ם | ʾĕlōhêhem | ay-loh-hay-HEM |
וְאֶעֱנֵֽם׃ | wĕʾeʿĕnēm | veh-eh-ay-NAME |