Context verses Numbers 17:6
Numbers 17:1

பின்பு கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:

אֶל
Numbers 17:2

நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரோடே பேசி, அவர்கள் பிதாக்களின் வம்சங்களாகிய ஒவ்வொரு வம்சத்தினுடைய பிரபுவினிடத்தில், ஒவ்வொரு கோலாகப் பன்னிரண்டு கோலை வாங்கி, அவனவன் கோலில் அவனவன் பேரை எழுதுவாயாக.

אֶל, בְּנֵ֣י, יִשְׂרָאֵ֗ל, מַטֶּה֩, לְבֵ֣ית, אֲבֹתָ֔ם, שְׁנֵ֥ים, עָשָׂ֖ר, מַטּ֑וֹת
Numbers 17:5

அப்பொழுது நான் தெரிந்துகொள்ளுகிறவனுடைய கோல் துளிர்க்கும்; இப்படி இஸ்ரவேல் புத்திரர் உங்களுக்கு விரோதமாய் முறுமுறுக்கிற அவர்கள் முறுமுறுப்பை என்னைவிட்டு ஒழியப்பண்ணுவேன் என்றார்.

בְּנֵ֣י
Numbers 17:8

மறுநாள் மோசே சாட்சியின் கூடாரத்துக்குள் பிரவேசித்தபோது, இதோ, லேவியின் குடும்பத்தாருக்கு இருந்த ஆரோனின் கோல் துளிர்த்திருந்தது; அது துளிர்விட்டு, பூப்பூத்து, வாதுமைப்பழங்களைக் கொடுத்தது.

אֶל, לְבֵ֣ית
Numbers 17:10

அப்பொழுது கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி: ஆரோனின் கோல் அந்தக் கலகக்காரருக்கு விரோதமான அடையாளமாகும்பொருட்டு, அதைத் திரும்பவும் சாட்சிப்பெட்டிக்கு முன்னே கொண்டுபோய் வை; இப்படி அவர்கள் எனக்கு விரோதமாய் முறுமுறுப்பதை ஒழியப்பண்ணுவாய், அப்பொழுது அவர்கள் சாகமாட்டார்கள் என்றார்.

אֶל
Numbers 17:12

அப்பொழுது இஸ்ரவேல் புத்திரர் மோசேயை நோக்கி: இதோ, செத்து அழிந்துபோகிறோம்; நாங்கள் எல்லாரும் அழிந்துபோகிறோம்.

בְּנֵ֣י, אֶל
Numbers 17:13

கர்த்தரின் வாசஸ்தலத்தின் கிட்டேவருகிற எவனும் சாகிறான்; நாங்கள் எல்லாரும் செத்துத்தான் தீருமோ என்றார்கள்.

אֶל
even
was
וַיְדַבֵּ֨רwaydabbērvai-da-BARE
spake
מֹשֶׁ֜הmōšemoh-SHEH
And
אֶלʾelel
Moses
unto
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
the
children
יִשְׂרָאֵ֗לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel,
gave
וַיִּתְּנ֣וּwayyittĕnûva-yee-teh-NOO

one
and
אֵלָ֣יו׀ʾēlāyway-LAV
every
כָּֽלkālkahl
princes
נְשִֽׂיאֵיהֶ֡םnĕśîʾêhemneh-see-ay-HEM
their
of
מַטֶּה֩maṭṭehma-TEH
rod
לְנָשִׂ֨יאlĕnāśîʾleh-na-SEE
apiece,
אֶחָ֜דʾeḥādeh-HAHD
him
מַטֶּ֨הmaṭṭema-TEH
a

prince
לְנָשִׂ֤יאlĕnāśîʾleh-na-SEE
for
אֶחָד֙ʾeḥādeh-HAHD
each
one,
houses,
their
לְבֵ֣יתlĕbêtleh-VATE
fathers'
אֲבֹתָ֔םʾăbōtāmuh-voh-TAHM
to
according
שְׁנֵ֥יםšĕnêmsheh-NAME

עָשָׂ֖רʿāśārah-SAHR
twelve
מַטּ֑וֹתmaṭṭôtMA-tote
rods:
and
the
וּמַטֵּ֥הûmaṭṭēoo-ma-TAY
rod
of
אַֽהֲרֹ֖ןʾahărōnah-huh-RONE
Aaron
among
בְּת֥וֹךְbĕtôkbeh-TOKE
their
rods.
מַטּוֹתָֽם׃maṭṭôtāmma-toh-TAHM