-
Καὶ used kay கய் ἦσαν the A-sahn A-ஸஹ்ன் οἱ disciples oo ஊ μαθηταὶ of ma-thay-TAY ம-தய்-TAY Ἰωάννου John ee-oh-AN-noo ஈ-ஒஹ்-Aந்-னோ καὶ and kay கய் οἱ of oo ஊ τῶν the tone டொனெ Φαρισαίων Pharisees fa-ree-SAY-one fஅ-ரே-SAY-ஒனெ νηστεύοντες fast: nay-STAVE-one-tase னய்-STAVஏ-ஒனெ-டஸெ καὶ to kay கய் ἔρχονται and ARE-hone-tay Aற்ஏ-ஹொனெ-டய் καὶ they kay கய் λέγουσιν come LAY-goo-seen ள்AY-கோ-ஸேன் αὐτῷ and af-TOH அf-Tஓஃ Διατί say thee-ah-TEE தே-அஹ்-Tஏஏ οἱ him, oo ஊ μαθηταὶ unto ma-thay-TAY ம-தய்-TAY Ἰωάννου Why ee-oh-AN-noo ஈ-ஒஹ்-Aந்-னோ καὶ do kay கய் οἱ the oo ஊ τῶν disciples tone டொனெ Φαρισαίων of fa-ree-SAY-one fஅ-ரே-SAY-ஒனெ νηστεύουσιν John nay-STAVE-oo-seen னய்-STAVஏ-ஊ-ஸேன் οἱ and oo ஊ δὲ of thay தய் σοὶ the soo ஸோ μαθηταὶ Pharisees ma-thay-TAY ம-தய்-TAY οὐ fast, oo ஊ νηστεύουσιν nay-STAVE-oo-seen னய்-STAVஏ-ஊ-ஸேன்