Leviticus 26:5
திராட்சப்பழம் பறிக்குங்காலம்வரைக்கும் போரடிப்புக்காலம் இருக்கும்; விதைப்புக்காலம் வரைக்கும் திராட்சப்பழம் பறிக்குங்காலம் இருக்கும்; நீங்கள் உங்கள் அப்பத்தைத் திருப்தியாகச் சாப்பிட்டு, உங்கள் தேசத்தில் சுகமாய்க் குடியிருப்பீர்கள்.
לַחְמְכֶם֙
Leviticus 26:21
நீங்கள் எனக்குச் செவிகொடுக்க மனதில்லாமல், எனக்கு எதிர்த்து நடப்பீர்களானால், நான் உங்கள் பாவங்களுக்குத் தக்கதாக இன்னும் ஏழத்தனை வாதையை உங்கள்மேல் வரப்பண்ணி,
וְלֹ֥א
Leviticus 26:29
உங்கள் குமாரரின் மாம்சத்தையும் உங்கள் குமாரத்தியின் மாம்சத்தையும் புசிப்பீர்கள்.
וַֽאֲכַלְתֶּ֖ם
| And when I have broken | בְּשִׁבְרִ֣י | bĕšibrî | beh-sheev-REE |
| the staff | לָכֶם֮ | lākem | la-HEM |
| of your bread, | מַטֵּה | maṭṭē | ma-TAY |
| ten | לֶחֶם֒ | leḥem | leh-HEM |
| women | וְ֠אָפוּ | wĕʾāpû | VEH-ah-foo |
| shall bake | עֶ֣שֶׂר | ʿeśer | EH-ser |
| your bread | נָשִׁ֤ים | nāšîm | na-SHEEM |
| in one | לַחְמְכֶם֙ | laḥmĕkem | lahk-meh-HEM |
| oven, | בְּתַנּ֣וּר | bĕtannûr | beh-TA-noor |
| and they shall deliver | אֶחָ֔ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| you your bread | וְהֵשִׁ֥יבוּ | wĕhēšîbû | veh-hay-SHEE-voo |
| again by weight: | לַחְמְכֶ֖ם | laḥmĕkem | lahk-meh-HEM |
| and ye shall eat, | בַּמִּשְׁקָ֑ל | bammišqāl | ba-meesh-KAHL |
| and not | וַֽאֲכַלְתֶּ֖ם | waʾăkaltem | va-uh-hahl-TEM |
| be satisfied. | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| תִשְׂבָּֽעוּ׃ | tiśbāʿû | tees-ba-OO |