கர்த்தருடைய தூதனானவர் அந்த ஸ்திரீக்குத் தரிசனமாகி, அவளை நோக்கி: இதோ, பிள்ளைபெறாத மலடியான நீ கர்ப்பந்தரித்து, ஒரு குமாரனைப் பெறுவாய்.
ஆதலால் நீ திராட்சரசமும் மதுபானமும் குடியாதபடிக்கும், தீட்டானது ஒன்றும் புசியாதபடிக்கும் எச்சரிக்கையாயிரு.
நீ கர்ப்பந்தரித்து, ஒரு குமாரனைப் பெறுவாய்; அவன் தலையின்மேல் சவரகன் கத்தி படலாகாது; அந்தப் பிள்ளை பிறந்ததுமுதல் தேவனுக்கென்று நசரேயனாயிருப்பான்; அவன் இஸ்ரவேலைப் பெலிஸ்தரின் கைக்கு நீங்கலாக்கி ரட்சிக்கத் தொடங்குவான் என்றார்.
அப்பொழுது மனோவா எழுந்திருந்து, தன் மனைவியின் பின்னாலே போய், அவரிடத்துக்கு வந்து: இந்த ஸ்திரீயோடே பேசினவர் நீர்தானா என்று அவரிடத்தில் கேட்டான்; அவர் நான் தான் என்றார்.
அப்பொழுது மனோவா: நீர் சொன்னகாரியம் நிறைவேறும்போது, அந்தப் பிள்ளையை எப்படி வளர்க்கவேண்டும், அதை எப்படி நடத்தவேண்டும் என்று கேட்டான்.
திராட்சச்செடியிலே உண்டாகிறதொன்றும் சாப்பிடாமலும், திராட்சரசமும் மதுபானமும் குடியாமலும், தீட்டானதொன்றும் புசியாமலும், நான் அவளுக்குக் கட்டளையிட்டதையெல்லாம் கைக்கொள்ளக்கடவள் என்றார்.
கர்த்தருடைய தூதனானவர் மனோவாவை நோக்கி: நீ என்னை இருக்கச் சொன்னாலும் நான் உன் உணவைப் புசியேன்; நீ சர்வாங்க தகனபலி இடவேண்டுமானால், அதை நீ கர்த்தருக்குச் செலுத்துவாயாக என்றார். அவர் கர்த்தருடைய தூதன் என்று மனோவா அறியாதிருந்தான்.
அப்பொழுது மனோவா கர்த்தருடைய தூதனை நோக்கி: நீர் சொன்னகாரியம் நிறைவேறும்போது, நாங்கள் உம்மைக் கனம்பண்ணும்படி உம்முடைய நாமம் என்ன என்று கேட்டான்.
பின்பு கர்த்தருடைய தூதனானவர் மனோவாவுக்கும் அவன் மனைவிக்கும் காணப்படவில்லை; அப்பொழுது அவர் கர்த்தருடைய தூதன் என்று மனோவா அறிந்து,
அதற்கு அவன் மனைவி: கர்த்தர் நம்மைக் கொன்றுபோடச் சித்தமாயிருந்தால், அவர் நம்முடைய கையிலே சர்வாங்க தகனபலியையும் போஜனபலியையும் ஒப்புக்கொள்ளமாட்டார், இவைகளையெல்லாம் நமக்குக் காண்பிக்கவுமாட்டார், இவைகளை நமக்கு அறிவிக்கவுமாட்டார் என்றாள்.
பின்பு அந்த ஸ்திரீ ஒரு குமாரனைப் பெற்று, அவனுக்குச் சிம்சோன் என்று பேரிட்டாள். அந்தப் பிள்ளை வளர்ந்தது; கர்த்தர் அவனை ஆசீர்வதித்தார்.
| But he said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| unto me, Behold, | לִ֔י | lî | lee |
| thou shalt conceive, | הִנָּ֥ךְ | hinnāk | hee-NAHK |
| and bear | הָרָ֖ה | hārâ | ha-RA |
| a son; | וְיֹלַ֣דְתְּ | wĕyōladĕt | veh-yoh-LA-det |
| and now | בֵּ֑ן | bēn | bane |
| drink | וְעַתָּ֞ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| no | אַל | ʾal | al |
| wine | תִּשְׁתִּ֣י׀ | tištî | teesh-TEE |
| nor strong drink, | יַ֣יִן | yayin | YA-yeen |
| neither | וְשֵׁכָ֗ר | wĕšēkār | veh-shay-HAHR |
| eat | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| any | תֹּֽאכְלִי֙ | tōʾkĕliy | toh-heh-LEE |
| unclean | כָּל | kāl | kahl |
| thing: for | טֻמְאָ֔ה | ṭumʾâ | toom-AH |
| the child | כִּֽי | kî | kee |
| shall be | נְזִ֤יר | nĕzîr | neh-ZEER |
| a Nazarite | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| to God | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
| from | הַנַּ֔עַר | hannaʿar | ha-NA-ar |
| the womb | מִן | min | meen |
| to | הַבֶּ֖טֶן | habbeṭen | ha-BEH-ten |
| the day | עַד | ʿad | ad |
| of his death. | י֥וֹם | yôm | yome |
| מוֹתֽוֹ׃ | môtô | moh-TOH |