ропрпЛроЪрпБро╡ро╛ 5
9 роХро░рпНродрпНродро░рпН ропрпЛроЪрпБро╡ро╛ро╡рпИ роирпЛроХрпНроХро┐: роЗройрпНро▒рпБ роОроХро┐рокрпНродро┐ройрпН роиро┐роирпНродрпИропрпИ роЙроЩрпНроХро│рпНроорпЗро▓рпН роЗро░ро╛родрокроЯро┐роХрпНроХрпБрокрпН рокрпБро░роЯрпНроЯро┐рокрпНрокрпЛроЯрпНроЯрпЗройрпН роОройрпНро▒ро╛ро░рпН; роЕродройро╛ро▓рпН роЕроирпНрод ро╕рпНродро▓роорпН роЗроирпНроиро╛ро│рпНро╡ро░рпИроХрпНроХрпБроорпН роХро┐ро▓рпНроХро╛ро▓рпН роОройрпНройрокрпНрокроЯрпБроХро┐ро▒родрпБ.
10 роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпН роХро┐ро▓рпНроХро╛ро▓ро┐ро▓рпЗ рокро╛ро│ропрооро┐ро▒роЩрпНроХро┐ропро┐ро░рпБроирпНродрпБ, рооро╛родродрпНродро┐ройрпН рокродро┐ройро╛ро▓ро╛роорпН родрпЗродро┐ роЕроирпНродро┐роирпЗро░родрпНродро┐ро▓рпЗ роОро░ро┐роХрпЛро╡ро┐ройрпН роЪрооройро╛рой ро╡рпЖро│ро┐роХро│ро┐ро▓рпЗ рокро╕рпНроХро╛ро╡рпИ роЖроЪро░ро┐родрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН
11 рокро╕рпНроХро╛ро╡ро┐ройрпН рооро▒рпБроиро╛ро│ро╛роХро┐роп роЕройрпНро▒рпИропродро┐ройроорпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпН родрпЗроЪродрпНродро┐ройрпБроЯрпИроп родро╛ройро┐ропродрпНродро╛ро▓ро╛роХро┐роп рокрпБро│ро┐рокрпНрокро┐ро▓рпНро▓ро╛род роЕрокрпНрокроЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роЪрпБроЯрпНроЯ роХродро┐ро░рпНроХро│рпИропрпБроорпН рокрпБроЪро┐родрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН.
12 роЕро╡ро░рпНроХро│рпН родрпЗроЪродрпНродро┐ройрпН родро╛ройро┐ропродрпНродро┐ро▓рпЗ рокрпБроЪро┐родрпНрод рооро▒рпБроиро╛ро│ро┐ро▓рпЗ рооройрпНройро╛ рокрпЖропрпНропро╛рооро▓рпН роТро┤ро┐роирпНродродрпБ: роЕродрпБроорпБродро▓рпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН рокрпБродрпНродро┐ро░ро░рпБроХрпНроХрпБ рооройрпНройро╛ роЗро▓рпНро▓ро╛рооро▒рпНрокрпЛропрпН, роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роХро╛ройро╛ройрпН родрпЗроЪродрпНродрпБрокрпН рокро▓ройрпИ роЕроирпНрод ро╡ро░рпБро╖родрпНродро┐ро▓рпНродро╛ройрпЗ рокрпБроЪро┐родрпНродро╛ро░рпНроХро│рпН.
9 And the Lord said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.
10 And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
11 And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.
12 And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.