Context verses Joshua 19:8
Joshua 19:1

இரண்டாம் சீட்டு சிமியோனுக்கு விழுந்தது; சிமியோன் புத்திரரின் கோத்திரத்திற்கு அவர்கள் வம்சங்களின்படி கிடைத்த சுதந்தரம், யூதா புத்திரருடைய சுதந்தரத்தின் நடுவே இருக்கிறது.

בְנֵֽי, שִׁמְע֖וֹן
Joshua 19:9

சிமியோன் புத்திரருடைய சுதந்தரம் யூதா புத்திரரின் பங்குவீதத்திற்குள் இருக்கிறது; யூதா புத்திரரின் பங்கு அவர்களுக்கு மிச்சமாயிருந்தபடியால், சிமியோன் புத்திரர் அவர்கள் சுதந்தரத்தின் நடுவிலே சுதந்தரம் பெற்றார்கள்.

בְנֵֽי, שִׁמְע֖וֹן
Joshua 19:10

மூன்றாம் சீட்டு செபுலோன் புத்திரருக்கு விழுந்தது; அவர்களுக்கு அவர்கள் வம்சங்களின்படி கிடைத்த சுதந்தரபங்குவீதம் சாரீத்மட்டுமுள்ளது.

עַד
Joshua 19:23

இந்தப் பட்டணங்களும் இவைகளைச் சேர்ந்த கிராமங்களும் இசக்கார் புத்திரரின் கோத்திரத்திற்கு, அவர்களுடைய வம்சங்களின்படி கிடைத்த சுதந்தரம்.

זֹ֗את, נַֽחֲלַ֛ת, מַטֵּ֥ה, בְנֵֽי
Joshua 19:24

ஐந்தாம் சீட்டு ஆசேர் புத்திரருடைய கோத்திரத்துக்கு விழுந்தது.

בְנֵֽי
Joshua 19:31

இந்தப் பட்டணங்களும் இவைகளின் கிராமங்களும் ஆசேர் புத்திரரின் கோத்திரத்துக்கு, அவர்கள் வம்சங்களின்படி கிடைத்த சுதந்தரம்.

זֹ֗את, נַֽחֲלַ֛ת, מַטֵּ֥ה, בְנֵֽי
Joshua 19:32

ஆறாம் சீட்டு நப்தலி புத்திரருக்கு விழுந்தது.

לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃
Joshua 19:33

நப்தலி புத்திரருக்கு அவர்கள் வம்சங்களின்படி கிடைத்த எல்லை ஏலேப்பிலும், சானானிமிலுள்ள அல்லோனிலுமிருந்து வந்த ஆதமி, நெக்கேபின்மேலும் யாப்னியேலின்மேலும், லக்கூம்மட்டும் போய், யோர்தானில் முடியும்.

עַד
Joshua 19:39

இந்தப் பட்டணங்களும் இவைகளின் கிராமங்களும் நப்தலி புத்திரருடைய கோத்திரத்துக்கு, அவர்கள் வம்சங்களின்படி, உண்டான சுதந்தரம்.

זֹ֗את, נַֽחֲלַ֛ת, מַטֵּ֥ה, בְנֵֽי
Joshua 19:48

இந்தப் பட்டணங்களும் இவைகளின் கிராமங்களும் தாண் புத்திரரின் கோத்திரத்திற்கு அவர்கள் வம்சங்களின்படி உண்டான சுதந்தரம்.

זֹ֗את, נַֽחֲלַ֛ת, מַטֵּ֥ה
Joshua 19:49

தேசத்தை அதின் எல்லைகளின்படி சுதந்தரமாகப் பங்கிட்டுத் தீர்ந்தபோது, இஸ்ரவேல் புத்திரர் நூனின் குமாரனாகிய யோசுவாவுக்குத் தங்கள் நடுவிலே ஒரு சுதந்தரத்தைக் கொடுத்தார்கள்.

בְנֵֽי
is
were
וְכָלwĕkālveh-HAHL
And
all
הַֽחֲצֵרִ֗יםhaḥăṣērîmha-huh-tsay-REEM
villages
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
the
that
round
סְבִיבוֹת֙sĕbîbôtseh-vee-VOTE
about
הֶֽעָרִ֣יםheʿārîmheh-ah-REEM
cities
הָאֵ֔לֶּהhāʾēlleha-A-leh
these
עַדʿadad
to
בַּֽעֲלַ֥תbaʿălatba-uh-LAHT
Baalath-beer,
בְּאֵ֖רbĕʾērbeh-ARE
Ramath
of
the
רָ֣אמַתrāʾmatRA-maht
south.
נֶ֑גֶבnegebNEH-ɡev
This
the
inheritance
זֹ֗אתzōtzote
of
the
tribe
נַֽחֲלַ֛תnaḥălatna-huh-LAHT
children
the
of
מַטֵּ֥הmaṭṭēma-TAY
of
Simeon
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
according
to
their
families.
שִׁמְע֖וֹןšimʿônsheem-ONE


לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃lĕmišpĕḥōtāmleh-meesh-peh-hoh-TAHM