ஆ, வனாந்தரத்தில் வழிப்போக்கரின் தாபரம் எனக்கு இருந்தால் நலமாயிருக்கும்; அப்பொழுது நான் என் ஜனத்தைவிட்டு, அவர்களிடத்தில் இராதபடிக்குப் போய்விடுவேன்; அவர்களெல்லாரும் விபசாரரும் துரோகிகளின் கூட்டமுமாயிருக்கிறார்கள்.
அவர்கள் பொய்யைப் பிரயோகிக்கத் தங்கள் நாவாகிய வில்லை வளைக்கிறார்கள்; அவர்கள் இந்தத் தேசத்திலே பலத்துக்கொள்வது சத்தியத்துக்காக அல்ல; பொல்லாப்பிலிருந்து பொல்லாப்புக்கு நடந்தேறுகிறார்கள்; என்னையோ அறியாதிருக்கிறார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
நீங்கள் அவனவன் தன் தன் சிநேகிதனுக்கு எச்சரிக்கையாயிருங்கள், எந்தச் சகோதரனையும் நம்பாதிருங்கள்; எந்தச் சகோதரனும் மோசம்பண்ணுகிறான், எந்தச் சிநேகிதனும் தூற்றித்திரிகிறான்.
இதை உணரத்தக்க ஞானமுள்ளவன் யார்? தேசம் அழிந்து, ஒருவனும் கடந்துபோகாதபடி அது பாழாக்கப்படுகிற முகாந்தரமென்னவென்று கர்த்தருடைய வாய் தன்னுடனே சொல்லுகிறதைக்கேட்டு அறிவிக்கத்தக்கவன் யார்?
நான் அவரவருக்கு விதித்த என் நியாயப்பிரமாணத்தை அவர்கள் விட்டு, என் சொல்லைக் கேளாலும், அதின்படி நடவாமலும்,
மனுஷரின் சவங்கள் வயல்வெளியின்மேல் எருவைப்போலவும், அறுக்கிறவனுக்குப் பின்னாலே ஒருவனும் வாரிக்கொள்ளாதிருக்கிற அரியைப்போலவும் கிடக்கும் என்று கர்த்தர் உரைத்தார் என்று சொல்.
இதோ, நாட்கள் வரும்; அப்பொழுது விருத்தசேதனமில்லாதவர்களோடுங்கூட விருத்தசேதனமுள்ள யாவரையும்,
எகிப்தையும், யூதாவையும், ஏதோமையும், அம்மோன் புத்திரரையும், மோவாபையும், கடைசி எல்லைகளிலுள்ள வனாந்தரக்குடிகளான யாவரையும் தண்டிப்பேன்; புறஜாதியார் அனைவரும் விருத்தசேதனமில்லாதவர்கள்; ஆனாலும் இஸ்ரவேல் வம்சத்தார் அனைவரும் இருதயத்திலே விருத்தசேதனமில்லாதவர்களென்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
men | עַל | ʿal | al |
them; For | הֶ֨הָרִ֜ים | hehārîm | HEH-ha-REEM |
the mountains will up | אֶשָּׂ֧א | ʾeśśāʾ | eh-SA |
take I | בְכִ֣י | bĕkî | veh-HEE |
a weeping | וָנֶ֗הִי | wānehî | va-NEH-hee |
and wailing, | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
and for | נְא֤וֹת | nĕʾôt | neh-OTE |
the habitations of | מִדְבָּר֙ | midbār | meed-BAHR |
the wilderness | קִינָ֔ה | qînâ | kee-NA |
lamentation, | כִּ֤י | kî | kee |
a because they up, | נִצְּתוּ֙ | niṣṣĕtû | nee-tseh-TOO |
are burned | מִבְּלִי | mibbĕlî | mee-beh-LEE |
so | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
none that can | עֹבֵ֔ר | ʿōbēr | oh-VARE |
pass through | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
neither hear can | שָׁמְע֖וּ | šomʿû | shome-OO |
the voice | ק֣וֹל | qôl | kole |
cattle; the of | מִקְנֶ֑ה | miqne | meek-NEH |
both the fowl | מֵע֤וֹף | mēʿôp | may-OFE |
of the heavens | הַשָּׁמַ֙יִם֙ | haššāmayim | ha-sha-MA-YEEM |
beast the and | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
are fled; | בְּהֵמָ֔ה | bĕhēmâ | beh-hay-MA |
they are gone. | נָדְד֖וּ | noddû | node-DOO |
הָלָֽכוּ׃ | hālākû | ha-la-HOO |