இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரே, இதோ, தூரத்திலிருந்து நான் உங்கள்மேல் ஒரு ஜாதியைக் கொண்டுவருவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; அது பலத்த ஜாதி, அது பூர்வகாலத்து ஜாதி, அவர்கள் நீ அறியாத பாஷையைப் பேசும் ஜாதி, அவர்கள் பேசுகிறது இன்னதென்று உனக்கு விளங்காது.
எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் எங்களுக்கு இவைகளையெல்லாம் எதினிமித்தம் செய்தார் என்று நீங்கள் கேட்டால், அப்பொழுது நீ அவர்களைப் பார்த்து நீங்கள் என்னைவிட்டு, உங்களுடைய தேசத்திலே அந்நிய தேவர்களைச் சேவித்ததுபோல, உங்களுடையதல்லாத தேசத்திலே அந்நியர்களைச் சேவிப்பீர்களென்று சொல்வாயாக.
அந்தந்தப் பருவத்திலே எங்களுக்கு மழையையும், முன்மாரியையும் பின்மாரியையும் கொடுத்து, அறுப்புக்கு நியமித்த வாரங்களை எங்களுக்குத் தற்காக்கிற எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பயந்திருப்போம் என்று அவர்கள் தங்கள் இருதயத்திலே சொல்லுகிறதில்லை.
| Wherefore | לָכֵ֗ן | lākēn | la-HANE |
| thus | כֹּֽה | kō | koh |
| saith | אָמַ֤ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
| of hosts, | צְבָא֔וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
| Because | יַ֚עַן | yaʿan | YA-an |
| ye speak | דַּבֶּרְכֶ֔ם | dabberkem | da-ber-HEM |
| אֶת | ʾet | et | |
| this | הַדָּבָ֖ר | haddābār | ha-da-VAHR |
| word, | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
| behold, | הִנְנִ֣י | hinnî | heen-NEE |
| I will make | נֹתֵן֩ | nōtēn | noh-TANE |
| my words | דְּבָרַ֨י | dĕbāray | deh-va-RAI |
| in thy mouth | בְּפִ֜יךָ | bĕpîkā | beh-FEE-ha |
| fire, | לְאֵ֗שׁ | lĕʾēš | leh-AYSH |
| and this | וְהָעָ֥ם | wĕhāʿām | veh-ha-AM |
| people | הַזֶּ֛ה | hazze | ha-ZEH |
| wood, | עֵצִ֖ים | ʿēṣîm | ay-TSEEM |
| and it shall devour | וַאֲכָלָֽתַם׃ | waʾăkālātam | va-uh-ha-LA-tahm |