Interlinear verses Jeremiah 43:10
  1. וְאָמַרְתָּ֣
    say
    veh-ah-mahr-TA
    வெஹ்-அஹ்-மஹ்ர்-TA
    אֲלֵיהֶ֡ם
    unto
    uh-lay-HEM
    உஹ்-லய்-ஃஏM
    כֹּֽה
    them,
    koh
    கொஹ்
    אָמַר֩
    Thus
    ah-MAHR
    அஹ்-MAஃற்
    יְהוָ֨ה
    saith
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    צְבָא֜וֹת
    Lord
    tseh-va-OTE
    ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ
    אֱלֹהֵ֣י
    the
    ay-loh-HAY
    அய்-லொஹ்-ஃAY
    יִשְׂרָאֵ֗ל
    of
    yees-ra-ALE
    யேஸ்-ர-Aள்ஏ
    הִנְנִ֤י
    hosts,
    heen-NEE
    ஹேன்-ந்ஏஏ
    שֹׁלֵ֙חַ֙
    the
    shoh-LAY-HA
    ஷொஹ்-ள்AY-ஃA
    וְ֠לָקַחְתִּי
    God
    VEH-la-kahk-tee
    Vஏஃ-ல-கஹ்க்-டே
    אֶת
    Israel;
    et
    எட்
    נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר
    of
    neh-voo-hahd-reh-TSAHR
    னெஹ்-வோ-ஹஹ்ட்-ரெஹ்-TSAஃற்
    מֶֽלֶךְ
    Behold,
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    בָּבֶל֙
    I
    ba-VEL
    ப-Vஏள்
    עַבְדִּ֔י
    will
    av-DEE
    அவ்-Dஏஏ
    וְשַׂמְתִּ֣י
    send
    veh-sahm-TEE
    வெஹ்-ஸஹ்ம்-Tஏஏ
    כִסְא֔וֹ
    take
    hees-OH
    ஹேஸ்-ஓஃ
    מִמַּ֛עַל
    and
    mee-MA-al
    மே-MA-அல்
    לָאֲבָנִ֥ים
    la-uh-va-NEEM
    ல-உஹ்-வ-ந்ஏஏM
    הָאֵ֖לֶּה
    Nebuchadrezzar
    ha-A-leh
    ஹ-A-லெஹ்
    אֲשֶׁ֣ר
    the
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    טָמָ֑נְתִּי
    king
    ta-MA-neh-tee
    ட-MA-னெஹ்-டே
    וְנָטָ֥ה
    Babylon,
    veh-na-TA
    வெஹ்-ன-TA
    אֶת
    of
    et
    எட்
    שַׁפְרִור֖וֹ
    my
    shahf-reev-ROH
    ஷஹ்f-ரேவ்-ற்ஓஃ
    עֲלֵיהֶֽם׃
    servant,
    uh-lay-HEM
    உஹ்-லய்-ஃஏM