பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் யூதா தேசத்தில் ராஜாவாக நியமித்த யோயாக்கீமுடைய குமாரனாகிய கோனியாவின் பட்டத்துக்கு யோசியாவின் குமாரனாகிய சிதேக்கியா வந்து அரசாண்டான்.
சிதேக்கியா ராஜாவோவெனில், செலேமியாவின் குமாரனாகிய யூகாலையும், மாசெயாவின் குமாரனாகிய செப்பனியா என்னும் ஆசாரியனையும் எரேமியா தீர்க்கதரிசியினிடத்தில் அனுப்பி: நீ நம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரை நோக்கி எங்களுக்காக விண்ணப்பம்பண்ணவேண்டும் என்று சொல்லச் சொன்னான்.
எரேமியா அவ்விடத்தைவிட்டு, ஜனத்தின் நடுவே ஜாடையாய் விலகி, பென்யமீன் தேசத்துக்குப் போக மனதாய் எருசலேமிலிருந்து புறப்பட்டுப்போனான்.
பாபிலோன் ராஜா உங்களுக்கும் இந்தத் தேசத்துக்கும் விரோதமாக வருவதில்லையென்று உங்களுக்குத் தீர்க்கதரிசனம் சொன்ன உங்களுடைய தீர்க்கதரிசிகள் எங்கே?
| Then Zedekiah | וַיִּשְׁלַח֩ | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
| the king | הַמֶּ֨לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| sent, | צִדְקִיָּ֜הוּ | ṣidqiyyāhû | tseed-kee-YA-hoo |
| and took out: | וַיִּקָּחֵ֗הוּ | wayyiqqāḥēhû | va-yee-ka-HAY-hoo |
| him and the king | וַיִּשְׁאָלֵ֨הוּ | wayyišʾālēhû | va-yeesh-ah-LAY-hoo |
| asked | הַמֶּ֤לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| him secretly | בְּבֵיתוֹ֙ | bĕbêtô | beh-vay-TOH |
| in his house, | בַּסֵּ֔תֶר | bassēter | ba-SAY-ter |
| and said, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Is there | הֲיֵ֥שׁ | hăyēš | huh-YAYSH |
| any word | דָּבָ֖ר | dābār | da-VAHR |
| from | מֵאֵ֣ת | mēʾēt | may-ATE |
| the Lord? | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| And Jeremiah | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said, | יִרְמְיָ֙הוּ֙ | yirmĕyāhû | yeer-meh-YA-HOO |
| There is: | יֵ֔שׁ | yēš | yaysh |
| for, said | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| he, thou shalt be delivered | בְּיַ֥ד | bĕyad | beh-YAHD |
| into the hand | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| of the king | בָּבֶ֖ל | bābel | ba-VEL |
| of Babylon. | תִּנָּתֵֽן׃ | tinnātēn | tee-na-TANE |