Isaiah 61:2
கர்த்தருடைய அநுக்கிரக வருஷத்தையும், நம்முடைய தேவன் நீதியைச் சரிக்கட்டும் நாளையும் கூறவும், துயரப்பட்ட அனைவருக்கும் ஆறுதல் செய்யவும்,
לִקְרֹ֤א
| is that | ר֛וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| are them The | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| Spirit | יְהוִ֖ה | yĕhwi | yeh-VEE |
| Lord the | עָלָ֑י | ʿālāy | ah-LAI |
| of God | יַ֡עַן | yaʿan | YA-an |
| upon because | מָשַׁח֩ | māšaḥ | ma-SHAHK |
| me; hath | יְהוָ֨ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| anointed the Lord me tidings | אֹתִ֜י | ʾōtî | oh-TEE |
| good preach to | לְבַשֵּׂ֣ר | lĕbaśśēr | leh-va-SARE |
| the meek; unto | עֲנָוִ֗ים | ʿănāwîm | uh-na-VEEM |
| sent hath he me | שְׁלָחַ֙נִי֙ | šĕlāḥaniy | sheh-la-HA-NEE |
| up bind | לַחֲבֹ֣שׁ | laḥăbōš | la-huh-VOHSH |
| to | לְנִשְׁבְּרֵי | lĕnišbĕrê | leh-neesh-beh-RAY |
| the brokenhearted, | לֵ֔ב | lēb | lave |
| לִקְרֹ֤א | liqrōʾ | leek-ROH | |
| to proclaim captives, | לִשְׁבוּיִם֙ | lišbûyim | leesh-voo-YEEM |
| to the liberty bound; to and | דְּר֔וֹר | dĕrôr | deh-RORE |
| prison of opening the the | וְלַאֲסוּרִ֖ים | wĕlaʾăsûrîm | veh-la-uh-soo-REEM |
| פְּקַח | pĕqaḥ | peh-KAHK | |
| קֽוֹחַ׃ | qôaḥ | KOH-ak |