Isaiah 56:3
கர்த்தரைச் சேர்ந்த அந்நியபுத்திரன்: கர்த்தர் என்னைத் தம்முடைய ஜனத்தைவிட்டு முற்றிலும் பிரித்துப்போடுவாரென்று சொல்லானாக; அண்ணகனும், இதோ, நான் பட்டமரமென்று சொல்லானாக.
אֶל
shall be Even bring I | וַהֲבִיאוֹתִ֞ים | wahăbîʾôtîm | va-huh-vee-oh-TEEM |
them | אֶל | ʾel | el |
will to | הַ֣ר | har | hahr |
mountain, | קָדְשִׁ֗י | qodšî | kode-SHEE |
my holy them joyful | וְשִׂמַּחְתִּים֙ | wĕśimmaḥtîm | veh-see-mahk-TEEM |
make and in | בְּבֵ֣ית | bĕbêt | beh-VATE |
house my | תְּפִלָּתִ֔י | tĕpillātî | teh-fee-la-TEE |
of prayer: burnt | עוֹלֹתֵיהֶ֧ם | ʿôlōtêhem | oh-loh-tay-HEM |
offerings their sacrifices | וְזִבְחֵיהֶ֛ם | wĕzibḥêhem | veh-zeev-hay-HEM |
their and accepted | לְרָצ֖וֹן | lĕrāṣôn | leh-ra-TSONE |
upon | עַֽל | ʿal | al |
mine altar; | מִזְבְּחִ֑י | mizbĕḥî | meez-beh-HEE |
for | כִּ֣י | kî | kee |
mine house | בֵיתִ֔י | bêtî | vay-TEE |
house an prayer | בֵּית | bêt | bate |
of called | תְּפִלָּ֥ה | tĕpillâ | teh-fee-LA |
be shall | יִקָּרֵ֖א | yiqqārēʾ | yee-ka-RAY |
for all | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
people. | הָעַמִּֽים׃ | hāʿammîm | ha-ah-MEEM |