Isaiah 56:10
அவனுடைய காவற்காரர் எல்லாரும் ஒன்றும் அறியாத குருடர்; அவர்களெல்லாரும் குலைக்கமாட்டாத ஊமையான நாய்கள்; தூக்கமயக்கமாய்ப் புலம்புகிறவர்கள், படுத்துக்கொள்ளுகிறவர்கள், நித்திரைப் பிரியர்;
לֹ֥א
Isaiah 56:11
திருப்தியடையாமலிருக்கும் பெருவயிற்று நாய்கள்; பகுத்தறிவில்லாத மேய்ப்பர்; அவர்களில் ஒவ்வொருவனும் தன் தன் வழியையும் அவனவன் தன் தன் மூலையிலிருந்து தன் தன் பொழிவையும் நோக்கிக்கொண்டிருக்கிறான்.
לֹ֥א
Even give I will them unto | וְנָתַתִּ֨י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
in mine house | לָהֶ֜ם | lāhem | la-HEM |
walls my within and | בְּבֵיתִ֤י | bĕbêtî | beh-vay-TEE |
a place | וּבְחֽוֹמֹתַי֙ | ûbĕḥômōtay | oo-veh-hoh-moh-TA |
and a name | יָ֣ד | yād | yahd |
better | וָשֵׁ֔ם | wāšēm | va-SHAME |
sons of than | ט֖וֹב | ṭôb | tove |
and of daughters: | מִבָּנִ֣ים | mibbānîm | mee-ba-NEEM |
name, everlasting an | וּמִבָּנ֑וֹת | ûmibbānôt | oo-mee-ba-NOTE |
them give will | שֵׁ֤ם | šēm | shame |
I | עוֹלָם֙ | ʿôlām | oh-LAHM |
that | אֶתֶּן | ʾetten | eh-TEN |
shall not | ל֔וֹ | lô | loh |
be cut off. | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
לֹ֥א | lōʾ | loh | |
יִכָּרֵֽת׃ | yikkārēt | yee-ka-RATE |