Genesis 49:9
யூதா பாலசிங்கம், நீ இரை கவர்ந்துகொண்டு ஏறிப்போனாய்: என் மகனே, சிங்கம்போலும் கிழச்சிங்கம்போலும் மடங்கிப் படுத்தான்: அவனை எழுப்புகிறவன் யார்?
בְּנִ֣י
Binding | אֹֽסְרִ֤י | ʾōsĕrî | oh-seh-REE |
vine, the | לַגֶּ֙פֶן֙ | laggepen | la-ɡEH-FEN |
unto foal his | עִירֹ֔ה | ʿîrō | ee-ROH |
vine; choice the | וְלַשֹּׂרֵקָ֖ה | wĕlaśśōrēqâ | veh-la-soh-ray-KA |
unto | בְּנִ֣י | bĕnî | beh-NEE |
colt ass's his and | אֲתֹנ֑וֹ | ʾătōnô | uh-toh-NOH |
washed he | כִּבֵּ֤ס | kibbēs | kee-BASE |
in wine, | בַּיַּ֙יִן֙ | bayyayin | ba-YA-YEEN |
his garments | לְבֻשׁ֔וֹ | lĕbušô | leh-voo-SHOH |
blood the in | וּבְדַם | ûbĕdam | oo-veh-DAHM |
of grapes: clothes | עֲנָבִ֖ים | ʿănābîm | uh-na-VEEM |
and his | סוּתֹֽה׃ | sûtō | soo-TOH |