அதற்கு அவர்கள்: எங்கள் ஆண்டவன் இப்படிப்பட்ட வார்த்தைகளைச் சொல்லுகிறது என்ன? இப்படிப்பட்ட காரியத்துக்கும் உம்முடைய அடியாராகிய எங்களுக்கும் வெகுதூரம்.
அதற்கு அவன்: அப்படிப்பட்ட செய்கை எனக்குத் தூரமாயிருப்பதாக; எவன் வசத்தில் பாத்திரம் கண்டுபிடிக்கப் பட்டதோ, அவனே எனக்கு அடிமையாயிருப்பான்; நீங்களோ சமாதானத்தோடே உங்கள் தகப்பனிடத்துக்குப் போங்கள் என்றான்.
அப்பொழுது யூதா அவனண்டையிலே சேர்ந்து: ஆ, என் ஆண்டவனே, உமது அடியேன் உம்முடைய செவிகள் கேட்க ஒரு வார்த்தை சொல்லுகிறேன் கேட்பீராக; அடியேன்மேல் உமது கோபம் மூளாதிருப்பதாக; நீர் பார்வோனுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறீர்.
அப்பொழுது நீர்: அவனை என்னிடத்துக்குக் கொண்டுவாருங்கள்; என் கண͠ΕӠοனால் அவனைப் பார்க்கவேண்டும் என்று உமது அடியாருக்குச் சொன்னீர்.
நாங்கள் ஆண்டவனை நோக்கி: அந்த இளைஞன் தன் தகப்பனைவிட்டுப் பிரியக் கூடாது, பிரிந்தால் அவர் இறந்துபோவார் என்று சொன்னோம்.
அதற்கு நீர்: உங்கள் இளைய சகோதரனைக் கொண்டுவராவிட்டால், நீங்கள் இனி என் முகத்தைக் காண்பதில்லை என்று உமது அடியாருக்குச் சொன்னீர்.
ஆகையால் இளையவனை விட்டு, நான் என் தகப்பனாகிய உமது அடியானிடத்துக்குப் போனால், அவருடைய ஜீவன் இவனுடைய ஜீவனோடே ஒன்றாய் இணைக்கப்பட்டிருக்கிறபடியினால்,
இளையவனை விட்டு, எப்படி என் தகப்பனிடத்துக்குப் போவேன்? போனால் என் தகப்பனுக்கு நேரிடும் தீங்கை நான் எப்படிக் காண்பேன் என்றான்.
| And we said | וַנֹּ֙אמֶר֙ | wannōʾmer | va-NOH-MER |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| my lord, | אֲדֹנִ֔י | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
| We have | יֶשׁ | yeš | yesh |
| a father, | לָ֙נוּ֙ | lānû | LA-NOO |
| an old man, | אָ֣ב | ʾāb | av |
| and a child | זָקֵ֔ן | zāqēn | za-KANE |
| of his old age, | וְיֶ֥לֶד | wĕyeled | veh-YEH-led |
| a little one; | זְקֻנִ֖ים | zĕqunîm | zeh-koo-NEEM |
| and his brother | קָטָ֑ן | qāṭān | ka-TAHN |
| is dead, | וְאָחִ֨יו | wĕʾāḥîw | veh-ah-HEEOO |
| and he | מֵ֜ת | mēt | mate |
| alone | וַיִּוָּתֵ֨ר | wayyiwwātēr | va-yee-wa-TARE |
| is left | ה֧וּא | hûʾ | hoo |
| of his mother, | לְבַדּ֛וֹ | lĕbaddô | leh-VA-doh |
| and his father | לְאִמּ֖וֹ | lĕʾimmô | leh-EE-moh |
| loveth | וְאָבִ֥יו | wĕʾābîw | veh-ah-VEEOO |
| him. | אֲהֵבֽוֹ׃ | ʾăhēbô | uh-hay-VOH |