Context verses Genesis 40:13
Genesis 40:3

அவர்களை யோசேப்பு வைக்கப்பட்டிருந்த இடமும் தலையாரிகளின் அதிபதியின் வீடுமாகிய சிறைச்சாலையிலே காவல்பண்ணுவித்தான்.

אֲשֶׁ֥ר
Genesis 40:4

தலையாரிகளின் அதிபதி அவர்களை விசாரிக்கும்படி யோசேப்பின் வசத்தில் ஒப்புவித்தான்; அவன் அவர்களை விசாரித்துவந்தான்; அவர்கள் அநேகநாள் காவலில் இருந்தார்கள்.

אֶת
Genesis 40:5

எகிப்து ராஜாவுக்கு பானபாத்திரக்காரனும் சுயம்பாகியுமாகிய அவ்விரண்டுபேரும் சிறைச்சாலையில் இருக்கும்போது, ஒரே ராத்திரியிலே வெவ்வேறு பொருள்கொண்ட சொப்பனம் கண்டார்கள்.

אֲשֶׁ֥ר
Genesis 40:7

அப்பொழுது அவன் தன் எஜமானுடைய வீட்டில் தன்னோடே காவல்பண்ணப்பட்டிருந்த பார்வோனுடைய பிரதானிகளை நோக்கி: உங்கள் முகங்கள் இன்று துக்கமாயிருக்கிறது என்ன என்று கேட்டான்.

אֶת
Genesis 40:9

அப்பொழுது பானபாத்திரக்காரரின் தலைவன் யோசேப்பை நோக்கி: என் சொப்பனத்திலே ஒரு திராட்சைச் செடி எனக்கு முன்பாக இருக்கக் கண்டேன்.

אֶת
Genesis 40:11

பார்வோனுடைய பாத்திரம் என் கையிலே இருந்தது; நான் அந்தப் பழங்களைப் பறித்து, அவைகளைப் பார்வோனுடைய பாத்திரத்தில் பிழிந்து, அந்தப் பாத்திரத்தைப் பார்வோனுடைய கையிலே கொடுத்தேன் என்று, தன் சொப்பனத்தைச் சொன்னான்.

אֶת, אֶת, עַל
Genesis 40:16

அர்த்தம் நன்றாயிருக்கிறது என்று சுயம்பாகிகளின் தலைவன் கண்டு, யோசேப்பை நோக்கி: நானும் என் சொப்பனத்தில் மூன்று வெள்ளைக் கூடைகள் என் தலையின்மேல் இருக்கக் கண்டேன்;

עַל
Genesis 40:19

இன்னும் மூன்று நாளைக்குள்ளே பார்வோன் உன் தலையை உயர்த்தி, உன்னை மரத்திலே தூக்கிப்போடுவார்; அப்பொழுது பறவைகள் உன் மாம்சத்தைத் தின்னும், இதுதான் அதின் அர்த்தம் என்று சொன்னான்.

בְּע֣וֹד׀, שְׁלֹ֣שֶׁת, יָמִ֗ים, אֶת, עַל, אֶת
Genesis 40:20

மூன்றாம்நாள் பார்வோனுடைய ஜன்ம நாளாயிருந்தது; அவன் தன் ஊழியக்காரர் எல்லாருக்கும் விருந்துபண்ணி, பானபாத்திரக்காரருடைய தலைவன் தலையையும் சுயம்பாகிகளுடைய தலைவன் தலையையும் தன் உத்தியோகஸ்தரின் நடுவே உயர்த்தி,

אֶת, אֶת
Genesis 40:21

பானபாத்திரக்காரரின் தலைவனைப் பானங்கொடுக்கிற தன் உத்தியோகத்திலே மறுபடியும் வைத்தான்; அந்தப்படியே அவன் பார்வோனுடைய கையிலே பாத்திரத்தைக் கொடுத்தான்.

אֶת, עַל, עַל
Genesis 40:23

ஆனாலும் பானபாத்திரக்காரரின் தலைவன் யோசேப்பை நினையாமல் அவனை மறந்துவிட்டான்.

אֶת
Yet
בְּע֣וֹד׀bĕʿôdbeh-ODE
within
three
שְׁלֹ֣שֶׁתšĕlōšetsheh-LOH-shet
days
יָמִ֗יםyāmîmya-MEEM
up
lift
יִשָּׂ֤אyiśśāʾyee-SA
Pharaoh
shall
פַרְעֹה֙parʿōhfahr-OH

אֶתʾetet
head,
thine
רֹאשֶׁ֔ךָrōʾšekāroh-SHEH-ha
and
restore
וַהֲשִֽׁיבְךָ֖wahăšîbĕkāva-huh-shee-veh-HA
thee
unto
עַלʿalal
thy
place:
כַּנֶּ֑ךָkannekāka-NEH-ha
deliver
shalt
thou
and
וְנָֽתַתָּ֤wĕnātattāveh-na-ta-TA
cup
כוֹסkôshose
Pharaoh's
פַּרְעֹה֙parʿōhpahr-OH
into
his
hand,
בְּיָד֔וֹbĕyādôbeh-ya-DOH
manner
former
the
כַּמִּשְׁפָּט֙kammišpāṭka-meesh-PAHT
after
הָֽרִאשׁ֔וֹןhāriʾšônha-ree-SHONE
when
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
thou
wast
הָיִ֖יתָhāyîtāha-YEE-ta
his
butler.
מַשְׁקֵֽהוּ׃mašqēhûmahsh-kay-HOO