Interlinear verses Galatians 2:16
  1. εἰδότες
    that
    ee-THOH-tase
    ஈ-Tஃஓஃ-டஸெ
    ὅτι
    not
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    οὐ
    is
    oo
    δικαιοῦται
    justified
    thee-kay-OO-tay
    தே-கய்-ஓஓ-டய்
    ἄνθρωπος
    a
    AN-throh-pose
    Aந்-த்ரொஹ்-பொஸெ
    ἐξ
    man
    ayks
    அய்க்ஸ்
    ἔργων
    by
    ARE-gone
    Aற்ஏ-கொனெ
    νόμου
    the
    NOH-moo
    ந்ஓஃ-மோ
    ἐὰν
    works
    ay-AN
    அய்-Aந்
    μὴ
    of
    may
    மய்
    διὰ
    the
    thee-AH
    தே-Aஃ
    πίστεως
    law,
    PEE-stay-ose
    Pஏஏ-ஸ்டய்-ஒஸெ
    Ἰησοῦ
    but
    ee-ay-SOO
    ஈ-அய்-Sஓஓ
    Χριστοῦ
    hree-STOO
    ஹ்ரே-STஓஓ
    καὶ
    by
    kay
    கய்
    ἡμεῖς
    the
    ay-MEES
    அய்-MஏஏS
    εἰς
    faith
    ees
    ஈஸ்
    Χριστὸν
    of
    hree-STONE
    ஹ்ரே-STஓந்ஏ
    Ἰησοῦν
    Jesus
    ee-ay-SOON
    ஈ-அய்-Sஓஓந்
    ἐπιστεύσαμεν
    Christ,
    ay-pee-STAYF-sa-mane
    அய்-பே-STAYF-ஸ-மனெ
    ἵνα
    even
    EE-na
    ஏஏ-ன
    δικαιωθῶμεν
    we
    thee-kay-oh-THOH-mane
    தே-கய்-ஒஹ்-Tஃஓஃ-மனெ
    ἐκ
    in
    ake
    அகெ
    πίστεως
    Christ,
    PEE-stay-ose
    Pஏஏ-ஸ்டய்-ஒஸெ
    Χριστοῦ
    Jesus
    hree-STOO
    ஹ்ரே-STஓஓ
    καὶ
    believed
    kay
    கய்
    οὐκ
    have
    ook
    ஊக்
    ἐξ
    that
    ayks
    அய்க்ஸ்
    ἔργων
    justified
    ARE-gone
    Aற்ஏ-கொனெ
    νόμου
    be
    NOH-moo
    ந்ஓஃ-மோ
    διότι
    might
    thee-OH-tee
    தே-ஓஃ-டே
    οὐ
    we
    oo
    δικαιωθήσεται
    by
    thee-kay-oh-THAY-say-tay
    தே-கய்-ஒஹ்-TஃAY-ஸய்-டய்
    ἐξ
    the
    ayks
    அய்க்ஸ்
    ἔργων
    faith
    ARE-gone
    Aற்ஏ-கொனெ
    νόμου
    Christ,
    NOH-moo
    ந்ஓஃ-மோ
    πᾶσα
    of
    PA-sa
    PA-ஸ
    σάρξ
    and
    SAHR-ks
    SAஃற்-க்ஸ்