கசிப்பியா என்னும் ஸ்தலத்திலிருக்கிற தலைவனாகிய இத்தோவிடத்திற்குச் செய்தி கொண்டுபோக அவர்களுக்குக் கற்பித்து, நமது தேவனுடைய ஆலயத்துப் பணிவிடைக்காரரை எங்களிடத்திற்கு அழைத்துவரும்படி அவர்கள் கசிப்பியா என்னும் ஸ்தலத்திலிருக்கிற தங்கள் சகோதரனாகிய இத்தோவுக்கும், நிதனீமியருக்கும் சொல்லவேண்டிய வார்த்தைகளைச் சொல்லிக்கொடுத்தேன்.
அப்பொழுது நாங்கள் எங்கள் தேவனுக்கு முன்பாக எங்களைத் தாழ்த்துகிறதற்கும், எங்களுக்காகவும் எங்கள் பிள்ளைகளுக்காகவும் எங்கள் சகல பொருள்களுக்காகவும் செவ்வையான வழியைத் தேடுகிறதற்கும், நான் அங்கே அந்த அகாவா நதியண்டையிலே உபவாசத்தைக் கூறினேன்.
வழியிலே சத்துருவை விலக்கி எங்களுக்குத் துணைசெய்யும்படிக்கு, நான் ராஜாவினிடத்தில் சேவகரையும் குதிரைவீரரையும் கேட்க வெட்கப்பட்டிருந்தேன்; எங்கள் தேவனுடையகரம் தம்மைத் தேடுகிறவர்கள் எல்லார்மேலும் அவர்களுக்கு நன்மையாக இருக்கிறதென்றும், அவருடைய வல்லமையும் அவருடைய கோபமும் அவரைவிட்டு விலகுகிறவர்கள் எல்லார்மேலும் இருக்கிறதென்றும், நாங்கள் ராஜாவுக்குச் சொல்லியிருந்தோம்.
அப்படியே நாங்கள் உபவாசம்பண்ணி, எங்கள் தேவனிடத்திலே அதைத் தேடினோம்; எங்கள் விண்ணப்பத்தைக் கேட்டருளினார்.
அவர்கள் கையிலே நான் அறுநூற்று ஐம்பது தாலந்து வெள்ளியையும், நூறுதாலந்து நிறையான வெள்ளிப் பணிமுட்டுகளையும், நூறுதாலந்து பொன்னையும்,
நாங்கள் எருசலேமுக்கு வந்து, அங்கே மூன்றுநாள் இருந்தபின்பு,
சிறைப்பட்டு மீண்டவர்கள் இஸ்ரவேலின் தேவனுக்குச் சர்வாங்க தகனபலிகளாக இஸ்ரவேல் அனைத்தினிமித்தம் பன்னிரண்டு காளைகளையும் தொண்ணூற்றாறு ஆட்டுக்கடாக்களையும், எழுபத்தேழு ஆட்டுக்குட்டிகளையும், பாவநிவாரணத்துக்காகப் பன்னிரண்டு வெள்ளாட்டுக்கடாக்களையும் பலியிட்டு அவையெல்லாம் கர்த்தருக்குச் சர்வாங்க தகனபலியாகச் செலுத்தினார்கள்.
| Then we departed | וַֽנִּסְעָ֞ה | wannisʿâ | va-nees-AH |
| from the river | מִנְּהַ֣ר | minnĕhar | mee-neh-HAHR |
| of Ahava | אַֽהֲוָ֗א | ʾahăwāʾ | ah-huh-VA |
| on the twelfth | בִּשְׁנֵ֤ים | bišnêm | beesh-NAME |
| עָשָׂר֙ | ʿāśār | ah-SAHR | |
| day of the first | לַחֹ֣דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
| month, | הָֽרִאשׁ֔וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
| to go | לָלֶ֖כֶת | lāleket | la-LEH-het |
| unto Jerusalem: | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| and the hand | וְיַד | wĕyad | veh-YAHD |
| of our God | אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-NOO |
| was | הָֽיְתָ֣ה | hāyĕtâ | ha-yeh-TA |
| upon | עָלֵ֔ינוּ | ʿālênû | ah-LAY-noo |
| us, and he delivered | וַיַּ֨צִּילֵ֔נוּ | wayyaṣṣîlēnû | va-YA-tsee-LAY-noo |
| us from the hand | מִכַּ֥ף | mikkap | mee-KAHF |
| of the enemy, | אוֹיֵ֛ב | ʾôyēb | oh-YAVE |
| and of such as lay in wait | וְאוֹרֵ֖ב | wĕʾôrēb | veh-oh-RAVE |
| by | עַל | ʿal | al |
| the way. | הַדָּֽרֶךְ׃ | haddārek | ha-DA-rek |