ராஜாதிராஜாவாகிய அர்தசஷ்டா பரலோகத்தின் தேவனுடைய நியாயப்பிரமாணத்தைப் போதிக்கிற உத்தம வேதபாரகனாகிய எஸ்றா என்னும் ஆசாரியனுக்குப் பூரண சமாதானமுண்டாக வாழ்த்தி எழுதுகிறது என்னவென்றால்:
ராஜாவும் அவருடைய மந்திரிமாரும் எருசலேமில் வாசம்பண்ணுகிற இஸ்ரவேலின் தேவனுக்கு மனப்பூர்வமாய்க் கொடுத்த வெள்ளியையும் பொன்னையும்,
உன் தேவனுடைய ஆலயத்தின் ஆராதனைக்காக உனக்குக் கொடுக்கப்பட்ட பணிமுட்டுகளையும் நீ எருசலேமின் தேவனுடைய சந்நிதியில் ஒப்புவிக்கக்கடவாய்.
நதிக்கு அப்புறத்திலிருக்கிற எல்லா கஜான்சிகளுக்கும் அர்தசஷ்டா என்னும் ராஜாவாகிய நாம் இடுகிற கட்டளை என்னவென்றால், பரலோகத்தின் தேவனுடைய நியாயப்பிரமாணத்தைப் போதிக்கும் வேதபாரகனாகிய எஸ்றா என்னும் ஆசாரியன் நூறுதாலந்து வெள்ளி, ஆற்றுக்கலக்கோதுமை, நூற்றுக்கலத் திராட்சரசம், நூற்றுக்கல எண்ணெய்மட்டும் உங்களைக் கேட்பவை எல்லாவற்றையும்,
வேண்டிய உப்பையும், தாமதமில்லாமல் கொடுக்கவும்,
பரலோகத்தின் தேவனுடைய கற்பனையின்படியே, எது தேவையாயிருக்குமோ அதுவெல்லாம் பரலோகத்தின் தேவனுடைய ஆலயத்திற்கு ஜாக்கிரதையாய்ச் செலுத்தப்படவும் வேண்டும்; ராஜாவும் அவர் குமாரரும் ஆளும் ராஜ்யத்தின்மேல் கடுங்கோபம் வருவானேன்.
உன் தேவனுடைய நியாயப்பிரமாணத்தின்படியேயும் ராஜாவினுடைய நியாயப்பிரமாணத்தின்படியேயும் செய்யாதவனெவனும் உடனே மரணத்துக்காகிலும், தேசத்துக்குப் புறம்பாக்குதலுக்காகிலும், அபராதத்துக்கரகிலும், காவலுக்காகிலும் தீர்க்கப்பட்டுத் தண்டிக்கப்படக்கடவனென்று எழுதியிருந்தது.
is them | וְאַ֣נְתְּ | wĕʾanĕt | veh-AH-net |
are | עֶזְרָ֗א | ʿezrāʾ | ez-RA |
And thou, Ezra, | כְּחָכְמַ֨ת | kĕḥokmat | keh-hoke-MAHT |
after the wisdom | אֱלָהָ֤ךְ | ʾĕlāhāk | ay-la-HAHK |
God, | דִּֽי | dî | dee |
thy of that thine | בִידָךְ֙ | bîdok | vee-doke |
hand, | מֶ֣נִּי | mennî | MEH-nee |
in | שָֽׁפְטִ֞ין | šāpĕṭîn | sha-feh-TEEN |
set magistrates | וְדַיָּנִ֗ין | wĕdayyānîn | veh-da-ya-NEEN |
judges, | דִּי | dî | dee |
and which | לֶהֱוֺ֤ן | lehĕwōn | leh-hay-VONE |
judge | דָּאְנִין֙ | dāʾĕnîn | da-eh-NEEN |
may | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
all | עַמָּה֙ | ʿammāh | ah-MA |
people | דִּ֚י | dî | dee |
the that | בַּֽעֲבַ֣ר | baʿăbar | ba-uh-VAHR |
beyond the | נַֽהֲרָ֔ה | nahărâ | na-huh-RA |
river, | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
all know as | יָֽדְעֵ֖י | yādĕʿê | ya-deh-A |
such the | דָּתֵ֣י | dātê | da-TAY |
laws God; thy | אֱלָהָ֑ךְ | ʾĕlāhāk | ay-la-HAHK |
of ye | וְדִ֧י | wĕdî | veh-DEE |
them that not. | לָ֦א | lāʾ | la |
and | יָדַ֖ע | yādaʿ | ya-DA |
teach know | תְּהֽוֹדְעֽוּן׃ | tĕhôdĕʿûn | teh-HOH-deh-OON |