Ezekiel 41:1
பின்பு அவர் என்னை தேவாலயத்திற்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், தூணாதாரங்களை இந்தப்புறத்தில் ஆறுமுழ அகலமும் அந்தப்புறத்தில் ஆறுமுழ அகலமுமாய் அளந்தார்; அது வாசஸ்தலத்தின் அகல அளவாம்.
אַמּ֨וֹת
Ezekiel 41:4
பின்பு அவர் தேவாலயத்தின் முன்புறத்திலே அதின் நீளத்தை இருபதுமுழமாகவும், அதின் அகலத்தை இருபது முழமாகவும் அளந்து, என்னை நோக்கி: இது மகா பரிசுத்த ஸ்தலம் என்றார்.
אֵלַ֔י
| The altar | הַמִּזְבֵּ֡חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
| of wood | עֵ֣ץ | ʿēṣ | ayts |
| was three | שָׁלוֹשׁ֩ | šālôš | sha-LOHSH |
| cubits | אַמּ֨וֹת | ʾammôt | AH-mote |
| high, | גָּבֹ֜הַּ | gābōah | ɡa-VOH-ah |
| and the length | וְאָרְכּ֣וֹ | wĕʾorkô | veh-ore-KOH |
| thereof two | שְׁתַּֽיִם | šĕttayim | sheh-TA-yeem |
| cubits; | אַמּ֗וֹת | ʾammôt | AH-mote |
| and the corners | וּמִקְצֹֽעוֹתָיו֙ | ûmiqṣōʿôtāyw | oo-meek-TSOH-oh-tav |
| thereof, and the length | ל֔וֹ | lô | loh |
| thereof, and the walls | וְאָרְכּ֥וֹ | wĕʾorkô | veh-ore-KOH |
| thereof, were of wood: | וְקִֽירֹתָ֖יו | wĕqîrōtāyw | veh-kee-roh-TAV |
| and he said | עֵ֑ץ | ʿēṣ | ayts |
| unto | וַיְדַבֵּ֣ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
| me, This | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
| is the table | זֶ֚ה | ze | zeh |
| that | הַשֻּׁלְחָ֔ן | haššulḥān | ha-shool-HAHN |
| is before | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the Lord. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |