-
וּנְטַשְׁתִּ֣יךָ And oo-neh-tahsh-TEE-ha ஊ-னெஹ்-டஹ்ஷ்-Tஏஏ-ஹ הַמִּדְבָּ֗רָה I ha-meed-BA-ra ஹ-மேட்-BA-ர אוֹתְךָ֙ will oh-teh-HA ஒஹ்-டெஹ்-ஃA וְאֵת֙ leave veh-ATE வெஹ்-ATஏ כָּל wilderness, kahl கஹ்ல் דְּגַ֣ת the deh-ɡAHT டெஹ்-உ0261AஃT יְאֹרֶ֔יךָ into yeh-oh-RAY-ha யெஹ்-ஒஹ்-ற்AY-ஹ עַל thee al அல் פְּנֵ֤י thee peh-NAY பெஹ்-ந்AY הַשָּׂדֶה֙ and ha-sa-DEH ஹ-ஸ-Dஏஃ תִּפּ֔וֹל all TEE-pole Tஏஏ-பொலெ לֹ֥א fish loh லொஹ் תֵאָסֵ֖ף the tay-ah-SAFE டய்-அஹ்-SAFஏ וְלֹ֣א of veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ תִקָּבֵ֑ץ thy tee-ka-VAYTS டே-க-VAYTS לְחַיַּ֥ת rivers: leh-ha-YAHT லெஹ்-ஹ-YAஃT הָאָ֛רֶץ upon ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் וּלְע֥וֹף open oo-leh-OFE ஊ-லெஹ்-ஓFஏ הַשָּׁמַ֖יִם the ha-sha-MA-yeem ஹ-ஷ-MA-யேம் נְתַתִּ֥יךָ fields; neh-ta-TEE-ha னெஹ்-ட-Tஏஏ-ஹ לְאָכְלָֽה׃ fall leh-oke-LA லெஹ்-ஒகெ-ள்A