Ezekiel 21:7
நீ எதினிமித்தம் பெருமூச்சுவிடுகிறாய் என்று அவர்கள் உன்னிடத்தில் கேட்டால், நீ அவர்களை நோக்கி: துர்ச்செய்தி வருகிறதினிமித்தமே; அதினால் இருதயங்களெல்லாம் உருகி, கைகளெல்லாம் தளர்ந்து, மனமெல்லாம் தியங்கி, முழங்கால்களெல்லாம் தண்ணீரைப்போல அலைவுண்ணும்; இதோ, அது வந்து சம்பவிக்கும் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
עַל
| battering and At hand | בִּֽימִינ֞וֹ | bîmînô | bee-mee-NOH |
| his | הָיָ֣ה׀ | hāyâ | ha-YA |
| right was | הַקֶּ֣סֶם | haqqesem | ha-KEH-sem |
| the divination | יְרוּשָׁלִַ֗ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| for Jerusalem, | לָשׂ֤וּם | lāśûm | la-SOOM |
| appoint | כָּרִים֙ | kārîm | ka-REEM |
| to captains, | לִפְתֹּ֤חַ | liptōaḥ | leef-TOH-ak |
| open to | פֶּה֙ | peh | peh |
| the mouth in | בְּרֶ֔צַח | bĕreṣaḥ | beh-REH-tsahk |
| the slaughter, up | לְהָרִ֥ים | lĕhārîm | leh-ha-REEM |
| to lift | ק֖וֹל | qôl | kole |
| the voice | בִּתְרוּעָ֑ה | bitrûʿâ | beet-roo-AH |
| shouting, with | לָשׂ֤וּם | lāśûm | la-SOOM |
| to appoint | כָּרִים֙ | kārîm | ka-REEM |
| rams | עַל | ʿal | al |
| against gates, | שְׁעָרִ֔ים | šĕʿārîm | sheh-ah-REEM |
| the to | לִשְׁפֹּ֥ךְ | lišpōk | leesh-POKE |
| cast a | סֹלְלָ֖ה | sōlĕlâ | soh-leh-LA |
| mount, to build | לִבְנ֥וֹת | libnôt | leev-NOTE |
| a fort. | דָּיֵֽק׃ | dāyēq | da-YAKE |