ропро╛родрпНродро┐ро░ро╛роХроороорпН 26

fullscreen36 роЗро│роирпАро▓роирпВро▓рпБроорпН роЗро░родрпНродро╛роорпНрокро░роирпВро▓рпБроорпН роЪро┐ро╡рокрпНрокрпБроирпВро▓рпБроорпН родро┐ро░ро┐родрпНрод роорпЖро▓рпНро▓ро┐роп рокроЮрпНроЪрпБроирпВро▓рпБрооро╛роХро┐роп роЗро╡ро▒рпНро▒ро╛ро▓рпН роЪро┐родрпНродро┐ро░родрпН родрпИропро▓рпН ро╡рпЗро▓рпИропро╛рой роТро░рпБ родрпКроЩрпНроХрпБродро┐ро░рпИропрпБроорпН роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ройрпН ро╡ро╛роЪро▓рпБроХрпНроХрпБ роЙрогрпНроЯро╛роХрпНроХро┐,

36 And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework.

Exodus 26 in Tamil and English

36 роЗро│роирпАро▓роирпВро▓рпБроорпН роЗро░родрпНродро╛роорпНрокро░роирпВро▓рпБроорпН роЪро┐ро╡рокрпНрокрпБроирпВро▓рпБроорпН родро┐ро░ро┐родрпНрод роорпЖро▓рпНро▓ро┐роп рокроЮрпНроЪрпБроирпВро▓рпБрооро╛роХро┐роп роЗро╡ро▒рпНро▒ро╛ро▓рпН роЪро┐родрпНродро┐ро░родрпН родрпИропро▓рпН ро╡рпЗро▓рпИропро╛рой роТро░рпБ родрпКроЩрпНроХрпБродро┐ро░рпИропрпБроорпН роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ройрпН ро╡ро╛роЪро▓рпБроХрпНроХрпБ роЙрогрпНроЯро╛роХрпНроХро┐,
And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework.