காதுகள் ஒன்றோடொன்று இணையும்படி ஒரு மூடுதிரையில் ஐம்பது காதுகளையும், இணைக்கப்பட்ட மற்ற மூடுதிரையின் ஓரத்தில் ஐம்பது காதுகளையும் உண்டுபண்ணுவாயாக.
ஐம்பது பொன் கொக்கிகளையும் பண்ணி, மூடுதிரைகளை ஒன்றோடொன்று அந்தக் கொக்கிகளால் இணைத்துவிடுவாயாக, அப்பொழுது அது ஒரே வாசஸ்தலமாகும்.
ஐந்து மூடுதிரைகளை ஒன்றாகவும், ஆறு மூடுதிரைகளை ஒன்றாகவும் இணைக்கவேண்டும்; ஆறாம் மூடுதிரையைக் கூடாரத்தின் முகப்பிற்கு முன்னே மடித்துப் போடுவாயாக.
ஒவ்வொரு பலகைக்கும் ஒன்றோடொன்று ஒத்து இசைந்திருக்கும் இரண்டு கழுந்துகள் இருக்கவேண்டும்; வாசஸ்தலத்தின் பலகைகளுக்கெல்லாம் இப்படியே செய்வாயாக.
அவைகள் கீழே இசைக்கப்பட்டிருக்கவேண்டும்; மேலேயும் ஒரு வளையத்தினால் இசைக்கப்பட்டிருக்கவேண்டும்; இரண்டு மூலைகளுக்கும் அப்படியே இருக்கவேண்டும்; அவைகள் இரண்டு மூலைகளுக்காகும்.
நடுத்தாழ்ப்பாள் ஒரு முனை தொடங்கி மறுமுனைமட்டும் பலகைகளின் மையத்தில் உருவப் பாய்ச்சப்பட்டிருக்கவேண்டும்.
| The five | חֲמֵ֣שׁ | ḥămēš | huh-MAYSH |
| curtains | הַיְרִיעֹ֗ת | hayrîʿōt | hai-ree-OTE |
| shall be | תִּֽהְיֶ֙יןָ֙ | tihĕyênā | tee-heh-YAY-NA |
| coupled together | חֹֽבְרֹ֔ת | ḥōbĕrōt | hoh-veh-ROTE |
| one | אִשָּׁ֖ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| to | אֶל | ʾel | el |
| another; | אֲחֹתָ֑הּ | ʾăḥōtāh | uh-hoh-TA |
| and other five | וְחָמֵ֤שׁ | wĕḥāmēš | veh-ha-MAYSH |
| curtains | יְרִיעֹת֙ | yĕrîʿōt | yeh-ree-OTE |
| shall be coupled | חֹֽבְרֹ֔ת | ḥōbĕrōt | hoh-veh-ROTE |
| one | אִשָּׁ֖ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| to | אֶל | ʾel | el |
| another. | אֲחֹתָֽהּ׃ | ʾăḥōtāh | uh-hoh-TA |