நீ வயலில் விதைத்த உன் பயிர் வேலைகளின் முதற்பலனைச் செலுத்துகிற அறுப்புக்கால பண்டிகையையும், வருஷ முடிவிலே நீ வயலில் உன் வேலைகளின் பலனைச் சேர்த்துத் தீர்ந்தபோது, சேர்ப்புக்கால பண்டிகையையும் ஆசரிப்பாயாக.
உன் நிலத்தில் முதல் விளைச்சல்களில் முதற் கனியை உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய ஆலயத்துக்குக் கொண்டு வருவாயாக; வெள்ளாட்டுக்குட்டியை அதின் தாயின் பாலிலே சமைக்கவேண்டாம்.
உன் முகத்திற்கு முன்னின்று ஏவியரையும் கானானியரையும் ஏத்தியரையும் துரத்திவிட, குளவிகளை உனக்கு முன்னே அனுப்புவேன்.
சிவந்த சமுத்திரம் தொடங்கி பெலிஸ்தரின் சமுத்திரம்வரைக்கும், வனாந்தரம் தொடங்கி நதிவரைக்கும் உன் எல்லையாயிருக்கும்படி செய்வேன்; நான் அந்தத் தேசத்தின் குடிகளை உங்கள் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன்; நீ அவர்களை உன் முன்னின்று துரத்திவிடுவாய்.
And ye shall serve | וַֽעֲבַדְתֶּ֗ם | waʿăbadtem | va-uh-vahd-TEM |
אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God, your | אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
and he shall bless | וּבֵרַ֥ךְ | ûbērak | oo-vay-RAHK |
אֶֽת | ʾet | et | |
bread, thy | לַחְמְךָ֖ | laḥmĕkā | lahk-meh-HA |
and thy water; | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
away take will I and | מֵימֶ֑יךָ | mêmêkā | may-MAY-ha |
sickness | וַהֲסִֽרֹתִ֥י | wahăsirōtî | va-huh-see-roh-TEE |
from the midst of thee. | מַֽחֲלָ֖ה | maḥălâ | ma-huh-LA |
מִקִּרְבֶּֽךָ׃ | miqqirbekā | mee-keer-BEH-ha |