Full Screen தமிழ் ?
 

Isaiah 60:8

English English Bible Isaiah Isaiah 60 Isaiah 60:8

Isaiah 60:8
Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

Tamil Indian Revised Version
மேகத்தைப்போலவும், தங்கள் பலகணித்துவாரங்களுக்கு வேகமாகவருகிற புறாக்களைப்போலவும் பறந்துவருகிற இவர்கள் யார்?

Tamil Easy Reading Version
ஜனங்களைப் பாருங்கள்! மேகங்கள் விரைவாக வானத்தைக் கடப்பதுபோன்று அவர்கள் உன்னிடம் விரைந்து வருகின்றனர். புறாக்கள் தம் கூடுகளுக்குப் பறந்து போவதுபோல் போகின்றனர்.

Thiru Viviliam
⁽மேகங்கள் போலும்␢ பலகணி நோக்கிப் பறந்து செல்லும்␢ புறாக்கள் போலும்␢ விரைந்து செல்லும் இவர்கள் யார்?⁾

Isaiah 60:7Isaiah 60Isaiah 60:9

King James Version (KJV)
Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

American Standard Version (ASV)
Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

Bible in Basic English (BBE)
Who are these coming like a cloud, like a flight of doves to their windows?

Darby English Bible (DBY)
Who are these that come flying as a cloud, and as doves to their dove-cotes?

World English Bible (WEB)
Who are these who fly as a cloud, and as the doves to their windows?

Young’s Literal Translation (YLT)
Who `are’ these — as a thick cloud they fly, And as doves unto their windows?

ஏசாயா Isaiah 60:8
மேகத்தைப்போலவும் தங்கள் பலகணித்துவாரங்களுக்குத் தீவிரிக்கிற புறாக்களைப்போலவும் பறந்துவருகிற இவர்கள் யார்?
Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

מִיmee
אֵ֖לֶּהʾēlleA-leh
כָּעָ֣בkāʿābka-AV
תְּעוּפֶ֑ינָהtĕʿûpênâteh-oo-FAY-na
וְכַיּוֹנִ֖יםwĕkayyônîmveh-ha-yoh-NEEM
אֶלʾelel
אֲרֻבֹּתֵיהֶֽם׃ʾărubbōtêhemuh-roo-boh-tay-HEM

Cross Reference

Genesis 8:8
Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were decreased from off the face of the ground;

Isaiah 45:22
Look unto me, and be all of you saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.

Isaiah 49:21
Then shall you say in yours heart, Who has begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing back and forth? and who has brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been?

Isaiah 60:4
Lift up yours eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to you: your sons shall come from far, and your daughters shall be nursed at your side.

Luke 13:29
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.

Hebrews 12:1
Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which does so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,

Revelation 7:9
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and families, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;


Tags மேகத்தைப்போலவும் தங்கள் பலகணித்துவாரங்களுக்குத் தீவிரிக்கிற புறாக்களைப்போலவும் பறந்துவருகிற இவர்கள் யார்
Isaiah 60:8 Concordance Isaiah 60:8 Interlinear Isaiah 60:8 Image