Genesis 19:30
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Tamil Indian Revised Version
பின்பு லோத்து சோவாரிலே குடியிருக்கப் பயந்து, சோவாரை விட்டுப்போய், அவனும் அவனோடுகூட அவனுடைய இரண்டு மகள்களும் மலையிலே தங்கினார்கள்; அங்கே அவனும் அவனுடைய இரண்டு மகள்களும் ஒரு குகையிலே குடியிருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
சோவாரில் தங்கியிருக்க லோத்துவுக்கு அச்சமாக இருந்தது. எனவே, அவனும் அவனது மகள்களும் மலைக்குச் சென்று அங்கு ஒரு குகையில் வசித்தனர்.
Thiru Viviliam
லோத்து சோவாரைவிட்டு வெளியேறி மலைக்குச் சென்று குடியேறினார். சோவாரில் குடியிருக்க அஞ்சியதால் தம் இரு புதல்வியருடன் ஒரு குகையில் வாழ்ந்து வந்தார்.
Title
லோத்தும் அவனது மகள்களும்
Other Title
மோவாபியர், அம்மோனியரின் தோற்றம்
King James Version (KJV)
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
American Standard Version (ASV)
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Bible in Basic English (BBE)
Then Lot went up out of Zoar to the mountain, and was living there with his two daughters, for fear kept him from living in Zoar: and he and his daughters made their living-place in a hole in the rock.
Darby English Bible (DBY)
And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Webster’s Bible (WBT)
And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he, and his two daughters.
World English Bible (WEB)
Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Lot goeth up out of Zoar, and dwelleth in the mountain, and his two daughters with him, for he hath been afraid of dwelling in Zoar, and he dwelleth in a cave, he and his two daughters.
ஆதியாகமம் Genesis 19:30
பின்பு லோத்து சோவாரிலே குடியிருக்கப் பயந்து, சோவாரை விட்டுப்போய், அவனும் அவனோடேகூட அவனுடைய இரண்டு குமாரத்திகளும் மலையிலே வாசம்பண்ணினார்கள்.
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
| וַיַּעַל֩ | wayyaʿal | va-ya-AL | |
| ל֨וֹט | lôṭ | lote | |
| מִצּ֜וֹעַר | miṣṣôʿar | MEE-tsoh-ar | |
| וַיֵּ֣שֶׁב | wayyēšeb | va-YAY-shev | |
| בָּהָ֗ר | bāhār | ba-HAHR | |
| וּשְׁתֵּ֤י | ûšĕttê | oo-sheh-TAY | |
| בְנֹתָיו֙ | bĕnōtāyw | veh-noh-tav | |
| עִמּ֔וֹ | ʿimmô | EE-moh | |
| כִּ֥י | kî | kee | |
| יָרֵ֖א | yārēʾ | ya-RAY | |
| לָשֶׁ֣בֶת | lāšebet | la-SHEH-vet | |
| בְּצ֑וֹעַר | bĕṣôʿar | beh-TSOH-ar | |
| וַיֵּ֙שֶׁב֙ | wayyēšeb | va-YAY-SHEV | |
| בַּמְּעָרָ֔ה | bammĕʿārâ | ba-meh-ah-RA | |
| ה֖וּא | hûʾ | hoo | |
| וּשְׁתֵּ֥י | ûšĕttê | oo-sheh-TAY | |
| בְנֹתָֽיו׃ | bĕnōtāyw | veh-noh-TAIV |
Cross Reference
Genesis 19:19
Behold now, your servant has found grace in your sight, and you have magnified your mercy, which you have showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die:
James 1:8
A double minded man is unstable in all his ways.
Jeremiah 48:34
From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.
Jeremiah 2:36
Why arm you about so much to change your way? you also shall be ashamed of Egypt, as you were ashamed of Assyria.
Isaiah 15:5
My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.
Deuteronomy 34:3
And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar.
Genesis 49:4
Unstable as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed; then defiled you it: he went up to my couch.
Genesis 19:17
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for your life; look not behind you, neither stay you in all the plain; escape to the mountain, lest you be consumed.
Genesis 14:22
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
Genesis 13:10
And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as you come unto Zoar.
Tags பின்பு லோத்து சோவாரிலே குடியிருக்கப் பயந்து சோவாரை விட்டுப்போய் அவனும் அவனோடேகூட அவனுடைய இரண்டு குமாரத்திகளும் மலையிலே வாசம்பண்ணினார்கள்
Genesis 19:30 Concordance Genesis 19:30 Interlinear Genesis 19:30 Image