Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 18:10

English English Bible Genesis Genesis 18 Genesis 18:10

Genesis 18:10
And he said, I will certainly return unto you according to the time of life; and, lo, Sarah your wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவர்: ஒரு கர்ப்பகாலத்திட்டத்தில் நிச்சயமாக உன்னிடத்திற்குத் திரும்ப வருவேன்; அப்பொழுது உன் மனைவியாகிய சாராளுக்கு ஒரு மகன் இருப்பான் என்றார். சாராள் அவருக்குப் பின்புறமாகக் கூடாரவாசலில் இதைக் கேட்டுக்கொண்டிருந்தாள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு கர்த்தர், “நான் மீண்டும் அடுத்த ஆண்டு இதே நேரத்தில் திரும்பி வருவேன். அப்போது உன் மனைவி சாராள் ஒரு மகனோடு இருப்பாள்” என்றார். சாராள் கூடாரத்திலிருந்து இவற்றைக் கேட்டுக்கொண்டிருந்தாள்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர்; “நான் இளவேனிற் காலத்தில் உறுதியாக மீண்டும் உன்னிடம் வருவேன். அப்பொழுது உன் மனைவி சாராவுக்கு ஒரு மகன் பிறந்திருப்பான்” என்றார். அவருக்குப் பின்புறத்தில் கூடார வாயிலில் சாரா இதைக் கேட்டுக் கொண்டிருந்தார்.

Genesis 18:9Genesis 18Genesis 18:11

King James Version (KJV)
And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.

American Standard Version (ASV)
And he said, I will certainly return unto thee when the season cometh round; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard in the tent door, which was behind him.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, I will certainly come back to you in the spring, and Sarah your wife will have a son. And his words came to the ears of Sarah who was at the back of the tent-door.

Darby English Bible (DBY)
And he said, I will certainly return to thee at [this] time of the year, and behold, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah was listening at the tent-door, which was behind him.

Webster’s Bible (WBT)
And he said, I will certainly return to thee according to the time of life; and lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.

World English Bible (WEB)
He said, “I will certainly return to you when the season comes round. Behold, Sarah your wife will have a son.” Sarah heard in the tent door, which was behind him.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he saith, `returning I return unto thee, about the time of life, and lo, to Sarah thy wife a son.’

ஆதியாகமம் Genesis 18:10
அப்பொழுது அவர்: ஒரு உற்பவகாலத்திட்டத்தில் நிச்சயமாய் உன்னிடத்திற்கு திரும்ப வருவேன்; அப்பொழுது உன் மனைவியாகிய சாராளுக்கு ஒரு குமாரன் இருப்பான் என்றார். சாராள் அவருக்குப் பின்புறமாய்க் கூடாரவாசலில் இதைக் கேட்டுக்கொண்டிருந்தாள்.
And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.

וַיֹּ֗אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
שׁ֣וֹבšôbshove
אָשׁ֤וּבʾāšûbah-SHOOV
אֵלֶ֙יךָ֙ʾēlêkāay-LAY-HA
כָּעֵ֣תkāʿētka-ATE
חַיָּ֔הḥayyâha-YA
וְהִנֵּהwĕhinnēveh-hee-NAY
בֵ֖ןbēnvane
לְשָׂרָ֣הlĕśārâleh-sa-RA
אִשְׁתֶּ֑ךָʾištekāeesh-TEH-ha
וְשָׂרָ֥הwĕśārâveh-sa-RA
שֹׁמַ֛עַתšōmaʿatshoh-MA-at
פֶּ֥תַחpetaḥPEH-tahk
הָאֹ֖הֶלhāʾōhelha-OH-hel
וְה֥וּאwĕhûʾveh-HOO
אַֽחֲרָֽיו׃ʾaḥărāywAH-huh-RAIV

Cross Reference

Genesis 21:2
For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

Genesis 17:21
But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto you at this set time in the next year.

Genesis 17:19
And God said, Sarah your wife shall bear you a son indeed; and you shall call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.

Galatians 4:28
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

Galatians 4:23
But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.

Romans 9:8
That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.

Luke 1:13
But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for your prayer is heard; and your wife Elisabeth shall bear you a son, and you shall call his name John.

2 Kings 4:16
And he said, About this season, according to the time of life, you shall embrace a son. And she said, Nay, my lord, you man of God, do not lie unto yours handmaid.

Judges 13:3
And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, you are barren, and bear not: but you shall conceive, and bear a son.

Genesis 22:15
And the angel of the LORD called unto Abraham out of heaven the second time,

Genesis 18:13
And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I certainly bear a child, which am old?

Genesis 17:16
And I will bless her, and give you a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her.

Genesis 16:10
And the angel of the LORD said unto her, I will multiply your seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.


Tags அப்பொழுது அவர் ஒரு உற்பவகாலத்திட்டத்தில் நிச்சயமாய் உன்னிடத்திற்கு திரும்ப வருவேன் அப்பொழுது உன் மனைவியாகிய சாராளுக்கு ஒரு குமாரன் இருப்பான் என்றார் சாராள் அவருக்குப் பின்புறமாய்க் கூடாரவாசலில் இதைக் கேட்டுக்கொண்டிருந்தாள்
Genesis 18:10 Concordance Genesis 18:10 Interlinear Genesis 18:10 Image