1 Kings 22:19
And he said, Hear you therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது மிகாயா சொன்னது: கர்த்தருடைய வார்த்தையைக் கேளும்; கர்த்தர் தம்முடைய சிங்காசனத்தின்மேல் அமர்ந்திருக்கிறதையும், பரமசேனையெல்லாம் அவரிடம் அவரின் வலது பக்கத்திலும், இடது பக்கத்திலும் நிற்கிறதையும் கண்டேன்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் மிகாயா தொடர்ந்து கர்த்தருக்காகப் பேசினான். “கவனி, இது கர்த்தர் கூறுவது! கர்த்தர் பரலோகத்தில் சிங்காசனத்தில் உட்கார்ந்திருக்கிறார். பரலோகத்தில் உள்ள அனைத்து தேவதூதர்களும் கர்த்தருடைய பக்கத்தில் வலதுபுறமும், இடதுபுறமும் நின்றுகொண்டிருக்கின்றனர்.
Thiru Viviliam
மீக்காயா மீண்டும் கூறியது: “ஆண்டவரின் வாக்கைக் கேளும்; ஆண்டவர் தமது அரியணையில் வீற்றிருக்கக் கண்டேன். வானகப் படைத்திரள் முழுவதும் அவரருகில் வலத்திலும் இடத்திலும் நின்றனர்.
King James Version (KJV)
And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
American Standard Version (ASV)
And `Micaiah’ said, Therefore hear thou the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, Give ear now to the word of the Lord: I saw the Lord seated on his seat of power, with all the army of heaven in their places round him at his right hand and at his left.
Darby English Bible (DBY)
And he said, Hear therefore the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting upon his throne, and all the host of heaven standing by him, on his right hand and on his left;
Webster’s Bible (WBT)
And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
World English Bible (WEB)
[Micaiah] said, Therefore hear you the word of Yahweh: I saw Yahweh sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he saith, `Therefore, hear a word of Jehovah; I have seen Jehovah sitting on His throne, and all the host of the heavens standing by Him, on His right and on His left;
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 22:19
அப்பொழுது அவன் சொன்னது: கர்த்தருடைய வார்த்தையைக் கேளும்; கர்த்தர் தம்முடைய சிங்காசனத்தின் மேல் வீற்றிருக்கிறதையும், பரமசேனையெல்லாம் அவரிடம் அவர் வலதுபக்கத்திலும் அவர் இடதுபக்கத்திலும் நிற்கிறதையும் கண்டேன்.
And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
| וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| לָכֵ֖ן | lākēn | la-HANE | |
| שְׁמַ֣ע | šĕmaʿ | sheh-MA | |
| דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR | |
| יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| רָאִ֤יתִי | rāʾîtî | ra-EE-tee | |
| אֶת | ʾet | et | |
| יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA | |
| יֹשֵׁ֣ב | yōšēb | yoh-SHAVE | |
| עַל | ʿal | al | |
| כִּסְא֔וֹ | kisʾô | kees-OH | |
| וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL | |
| צְבָ֤א | ṣĕbāʾ | tseh-VA | |
| הַשָּׁמַ֙יִם֙ | haššāmayim | ha-sha-MA-YEEM | |
| עֹמֵ֣ד | ʿōmēd | oh-MADE | |
| עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV | |
| מִֽימִינ֖וֹ | mîmînô | mee-mee-NOH | |
| וּמִשְּׂמֹאלֽוֹ׃ | ûmiśśĕmōʾlô | oo-mee-seh-moh-LOH |
Cross Reference
Daniel 7:9
I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.
Job 2:1
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.
Job 1:6
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
Psalm 103:20
Bless the LORD, all of you his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
Isaiah 6:1
In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
Matthew 18:10
Take heed that all of you despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.
Hebrews 1:7
And of the angels he says, Who makes his angels spirits, and his ministers a flame of fire.
Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?
Hebrews 12:22
But all of you are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels,
Ezekiel 1:26
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.
Revelation 5:11
And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;
Revelation 4:2
And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.
Acts 7:55
But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
Isaiah 1:10
Hear the word of the LORD, all of you rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, all of you people of Gomorrah.
Isaiah 28:14
Wherefore hear the word of the LORD, all of you scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
Jeremiah 2:4
Hear all of you the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:
Jeremiah 29:20
Hear all of you therefore the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:
Jeremiah 42:15
And now therefore hear the word of the LORD, all of you remnant of Judah; Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; If all of you wholly set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;
Ezekiel 13:2
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say you unto them that prophesy out of their own hearts, Hear all of you the word of the LORD;
Amos 7:16
Now therefore hear you the word of the LORD: You says, Prophesy not against Israel, and drop not your word against the house of Isaac.
Zechariah 1:10
And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD has sent to walk back and forth through the earth.
Matthew 25:31
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
2 Chronicles 18:18
Again he said, Therefore hear the word of the LORD; I saw the LORD sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left.
Tags அப்பொழுது அவன் சொன்னது கர்த்தருடைய வார்த்தையைக் கேளும் கர்த்தர் தம்முடைய சிங்காசனத்தின் மேல் வீற்றிருக்கிறதையும் பரமசேனையெல்லாம் அவரிடம் அவர் வலதுபக்கத்திலும் அவர் இடதுபக்கத்திலும் நிற்கிறதையும் கண்டேன்
1 Kings 22:19 Concordance 1 Kings 22:19 Interlinear 1 Kings 22:19 Image