உன் தேவனாகிய கர்த்தரின் கண்களுக்கு முன்பாக எந்தப் புருஷனாவது ஸ்திரீயாவது உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குக் கொடுக்கிற வாசல்கள் ஒன்றில் அக்கிரமஞ்செய்து, அவருடைய உடன்படிக்கையை மீறி,
உன் வாசல்களில் இரத்தப்பழிகளைக் குறித்தும், வியாச்சியங்களைக் குறித்தும், காயம்பட்ட சேதங்களைக்குறித்தும் வழக்கு நேரிட்டு, நியாயந்தீர்ப்பது உனக்கு அரிதாயிருந்தால், நீ எழுந்து, உன் தேவனாகிய கர்த்தர் தெரிந்து ஏற்படுத்தின ஸ்தானத்திற்குப் போய்,
லேவியரான ஆசாரியரிடத்திலும் அந்நாட்களில் இருக்கிற நியாயாதிபதியினிடத்திலும் விசாரிக்கவேண்டும்; நியாயம் இன்னதென்று அவர்கள் உனக்கு அறிவிப்பார்கள்.
கர்த்தர் தெரிந்துகொண்ட இடத்திலிருந்து அவர்கள் உனக்கு அறிவிக்கும் தீர்ப்புக்கு நீ இணங்கி, அவர்கள் உனக்கு விதிக்கிறபடி செய்யக் கவனமாயிருப்பாயாக.
அவர்கள் உனக்கு அறிவிக்கும் தீர்ப்பை விட்டு வலதுபுறம் இடதுபுறம் சாயாமல், அவர்கள் உனக்கு உணர்த்தும் பிரமாணத்தின்படியும், உனக்குச் சொல்லும் நியாயத்தீர்ப்பின்படியும் செய்யக்கடவாய்.
அங்கே உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு ஆராதனை செய்யும்படி நிற்கிற ஆசாரியனுடைய சொல்லையாகிலும், நியாயாதிபதியினுடைய சொல்லையாகிலும் கேளாமல், ஒருவன் இடும்புசெய்தால், அவன் சாகக்கடவன்; இப்படியே தீமையை இஸ்ரவேலிலிருந்து விலக்கக்கடவாய்.
உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குக் கொடுக்கும் தேசத்தில் நீ போய்ச் சேர்ந்து, அதைச் சுதந்தரித்துக்கொண்டு, அதில் குடியேறினபின், நீ; என்னைச் சுற்றிலும் இருக்கிற சகல ஜாதிகளையும் போல, நானும் எனக்கு ஒரு ராஜாவை ஏற்படுத்தவேண்டும் என்பாயானால்;
அவன் அநேக குதிரைகளைச் சம்பாதியாமலும், அநேக குதிரைகளைத் தனக்குச் சம்பாதிக்கும்படிக்கு ஜனங்களைத் திரும்ப எகிப்திற்குப் போகப்பண்ணாமலும் இருக்கக்கடவன்; இனி அந்த வழியாய் நீங்கள் திரும்பிப்போகவேண்டாம் என்று கர்த்தர் உங்களுக்குச் சொல்லியிருக்கிறாரே.
அவன் தன் சிங்காசனத்தின்மேல் வீற்றிருக்கும்போது, அவனுடைய இருதயம் அவன் சகோதரர்பேரில் மேட்டிமை கொள்ளாமலும், கற்பனையைவிட்டு வலதுபுறம் இடதுபுறம் சாயாமலும்,
இந்த நியாயப்பிரமாணத்தின் எல்லா வார்த்தைகளையும், இந்தக் கட்டளைகளையும் கைக்கொண்டு, இவைகளின் படி செய்வதற்காகத் தன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பயந்திருக்கும்படி கற்றுக்கொள்ளும்பொருட்டு,
| Then shalt thou bring forth | וְהֽוֹצֵאתָ֣ | wĕhôṣēʾtā | veh-hoh-tsay-TA |
| אֶת | ʾet | et | |
| that | הָאִ֣ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
| man | הַה֡וּא | hahûʾ | ha-HOO |
| or | אוֹ֩ | ʾô | oh |
| that | אֶת | ʾet | et |
| woman, | הָֽאִשָּׁ֨ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
| which | הַהִ֜וא | hahiw | ha-HEEV |
| have committed | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| עָ֠שׂוּ | ʿāśû | AH-soo | |
| that | אֶת | ʾet | et |
| wicked | הַדָּבָ֨ר | haddābār | ha-da-VAHR |
| thing, | הָרָ֤ע | hārāʿ | ha-RA |
| unto | הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH |
| thy gates, | אֶל | ʾel | el |
| even | שְׁעָרֶ֔יךָ | šĕʿārêkā | sheh-ah-RAY-ha |
| that man | אֶת | ʾet | et |
| or | הָאִ֕ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
| א֖וֹ | ʾô | oh | |
| that woman, | אֶת | ʾet | et |
| and shalt stone | הָֽאִשָּׁ֑ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
| them with stones, | וּסְקַלְתָּ֥ם | ûsĕqaltām | oo-seh-kahl-TAHM |
| till they die. | בָּֽאֲבָנִ֖ים | bāʾăbānîm | ba-uh-va-NEEM |
| וָמֵֽתוּ׃ | wāmētû | va-may-TOO |