விடுதலையின் விபரமாவது: பிறனுக்குக் கடன்கொடுத்தவன் எவனும், கர்த்தர் நியமித்த விடுதலை கூறப்பட்டபடியால், அந்தக் கடனைப் பிறன் கையிலாகிலும் தன் சகோதரன் கையிலாகிலும் தண்டாமல் விட்டுவிடக்கடவன்.
எளியவன் உனக்குள் இல்லாதிருக்கும்படியாக இப்படிச் செய்யவேண்டும்; இன்று நான் உனக்குக் கற்பிக்கிற எல்லாக் கற்பனைகளின்படியும் நீ செய்யும்படி, உன் தேவனாகிய கர்த்தரின் சத்தத்தைக் கவனமாய்க் கேட்பாயானால்,
உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குச் சுதந்தரிக்கும்படி கொடுக்கும் தேசத்தில், உன்னை மேன்மேலும் ஆசீர்வதிப்பார்.
அவனுக்கு உன் கையைத் தாராளமாய்த் திறந்து, அவனுடைய அவசரத்தினிமித்தம் அவனுக்குத் தேவையானதைக் கடன்கொடுப்பாயாக.
அவனுக்குத் தாராளமாய்க் கொடுப்பாயாக; அவனுக்குக் கொடுக்கும்போது உன் இருதயம் விசனப்படாதிருப்பதாக; அதினிமித்தமாக உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னுடைய எல்லாக் கிரியைகளிலும், நீ கையிட்டுச் செய்யும் எல்லாக் காரியங்களிலும் உன்னை ஆசீர்வதிப்பார்.
தேசத்திலே எளியவர்கள் இல்லாதிருப்பதில்லை; ஆகையால் உன் தேசத்திலே சிறுமைப்பட்டவனும் எளியவனுமாகிய உன் சகோதரனுக்கு உன் கையைத் தாராளமாய்த் திறக்கவேண்டும் என்று நான் உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன்.
உன் சகோதரனாகிய எபிரெய புருஷனாகிலும் எபிரெய ஸ்திரீயாகிலும் உனக்கு விலைப்பட்டால், ஆறுவருஷம் உன்னிடத்தில் சேவிக்கவேண்டும்; ஏழாம் வருஷத்தில் அவனை விடுதலைபண்ணி அனுப்பி விடுவாயாக.
நீ எகிப்துதேசத்தில் அடிமையாயிருந்ததையும், உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை மீட்டுக்கொண்டதையும் நினைவுகூரக்கடவாய்; ஆகையால் நான் இன்று இந்தக் காரியத்தை உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன்.
| It shall not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| seem hard | יִקְשֶׁ֣ה | yiqše | yeek-SHEH |
| unto thee, | בְעֵינֶ֗ךָ | bĕʿênekā | veh-ay-NEH-ha |
| when thou sendest him away | בְּשַׁלֵּֽחֲךָ֙ | bĕšallēḥăkā | beh-sha-lay-huh-HA |
| אֹת֤וֹ | ʾōtô | oh-TOH | |
| free | חָפְשִׁי֙ | ḥopšiy | hofe-SHEE |
| from | מֵֽעִמָּ֔ךְ | mēʿimmāk | may-ee-MAHK |
| thee; for | כִּ֗י | kî | kee |
| he hath been worth | מִשְׁנֶה֙ | mišneh | meesh-NEH |
| a double | שְׂכַ֣ר | śĕkar | seh-HAHR |
| hired servant | שָׂכִ֔יר | śākîr | sa-HEER |
| to thee, in serving | עֲבָֽדְךָ֖ | ʿăbādĕkā | uh-va-deh-HA |
| thee six | שֵׁ֣שׁ | šēš | shaysh |
| years: | שָׁנִ֑ים | šānîm | sha-NEEM |
| and the Lord | וּבֵֽרַכְךָ֙ | ûbērakkā | oo-vay-rahk-HA |
| thy God | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| shall bless | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| thee in all | בְּכֹ֖ל | bĕkōl | beh-HOLE |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thou doest. | תַּֽעֲשֶֽׂה׃ | taʿăśe | TA-uh-SEH |