Deuteronomy 15:7
உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குக் கொடுக்கும் தேசத்தின் எந்த வாசலிலும் உன் சகோதரரில் எளியவனான ஒருவன் இருந்தால், எளியவனாகிய உன் சகோதரனுக்கு உன் இருதயத்தை நீ கடினமாக்காமலும், உன் கையை மூடாமலும்,
יְהוָ֥ה, אֱלֹהֶ֖יךָ
Deuteronomy 15:8
அவனுக்கு உன் கையைத் தாராளமாய்த் திறந்து, அவனுடைய அவசரத்தினிமித்தம் அவனுக்குத் தேவையானதைக் கடன்கொடுப்பாயாக.
לֽוֹ׃
Deuteronomy 15:10
அவனுக்குத் தாராளமாய்க் கொடுப்பாயாக; அவனுக்குக் கொடுக்கும்போது உன் இருதயம் விசனப்படாதிருப்பதாக; அதினிமித்தமாக உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னுடைய எல்லாக் கிரியைகளிலும், நீ கையிட்டுச் செய்யும் எல்லாக் காரியங்களிலும் உன்னை ஆசீர்வதிப்பார்.
ל֔וֹ
| Thou shalt furnish | הַֽעֲנֵ֤יק | haʿănêq | ha-uh-NAKE |
| him liberally | תַּֽעֲנִיק֙ | taʿănîq | ta-uh-NEEK |
| out of thy flock, | ל֔וֹ | lô | loh |
| and out of thy floor, | מִצֹּ֣אנְךָ֔ | miṣṣōʾnĕkā | mee-TSOH-neh-HA |
| and out of thy winepress: | וּמִֽגָּרְנְךָ֖ | ûmiggornĕkā | oo-mee-ɡore-neh-HA |
| of that wherewith | וּמִיִּקְבֶ֑ךָ | ûmiyyiqbekā | oo-mee-yeek-VEH-ha |
| the Lord | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thy God | בֵּֽרַכְךָ֛ | bērakkā | bay-rahk-HA |
| hath blessed | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| thee thou shalt give | אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| unto him. | תִּתֶּן | titten | tee-TEN |
| לֽוֹ׃ | lô | loh |