Deuteronomy 12:17
உன் தானியத்திலும் உன் திராட்சரசத்திலும் உன் எண்ணெயிலும் தசமபாகத்தையும், உன் ஆடுமாடுகளின் தலையீற்றுகளையும், நீ நேர்ந்துகொள்ளும் உன்னுடைய சகல பொருத்தனைகளையும், உன் உற்சாகக் காணிக்கைகளையும், உன் கை ஏறெடுத்துப் படைக்கும் படைப்புகளையும், நீ உன் வாசல்களில் புசிக்கவேண்டாம்.
וּבְכֹרֹ֥ת
ye shall | וַֽהֲבֵאתֶ֣ם | wahăbēʾtem | va-huh-vay-TEM |
bring And thither | שָׁ֗מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
your burnt offerings, | עֹלֹֽתֵיכֶם֙ | ʿōlōtêkem | oh-loh-tay-HEM |
sacrifices, your and | וְזִבְחֵיכֶ֔ם | wĕzibḥêkem | veh-zeev-hay-HEM |
and and | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
your tithes, | מַעְשְׂרֹ֣תֵיכֶ֔ם | maʿśĕrōtêkem | ma-seh-ROH-tay-HEM |
heave offerings | וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE |
hand, your of | תְּרוּמַ֣ת | tĕrûmat | teh-roo-MAHT |
and your vows, | יֶדְכֶ֑ם | yedkem | yed-HEM |
and your freewill offerings, | וְנִדְרֵיכֶם֙ | wĕnidrêkem | veh-need-ray-HEM |
firstlings the and | וְנִדְבֹ֣תֵיכֶ֔ם | wĕnidbōtêkem | veh-need-VOH-tay-HEM |
of your herds | וּבְכֹרֹ֥ת | ûbĕkōrōt | oo-veh-hoh-ROTE |
and of your flocks: | בְּקַרְכֶ֖ם | bĕqarkem | beh-kahr-HEM |
וְצֹֽאנְכֶֽם׃ | wĕṣōʾnĕkem | veh-TSOH-neh-HEM |