-
Τότε Then TOH-tay Tஓஃ-டய் ἔδοξεν pleased A-thoh-ksane A-தொஹ்-க்ஸனெ τοῖς it toos டோஸ் ἀποστόλοις the ah-poh-STOH-loos அஹ்-பொஹ்-STஓஃ-லோஸ் καὶ apostles kay கய் τοῖς and toos டோஸ் πρεσβυτέροις prase-vyoo-TAY-roos ப்ரஸெ-வ்யோ-TAY-ரோஸ் σὺν elders, syoon ஸ்யோன் ὅλῃ with OH-lay ஓஃ-லய் τῇ whole tay டய் ἐκκλησίᾳ the ake-klay-SEE-ah அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஹ் ἐκλεξαμένους church, ake-lay-ksa-MAY-noos அகெ-லய்-க்ஸ-MAY-னோஸ் ἄνδρας chosen AN-thrahs Aந்-த்ரஹ்ஸ் ἐξ men ayks அய்க்ஸ் αὐτῶν of af-TONE அf-Tஓந்ஏ πέμψαι company PAME-psay PAMஏ-ப்ஸய் εἰς own ees ஈஸ் Ἀντιόχειαν their an-tee-OH-hee-an அன்-டே-ஓஃ-ஹே-அன் σὺν to syoon ஸ்யோன் τῷ send toh டொஹ் Παύλῳ to PA-loh PA-லொஹ் καὶ Antioch kay கய் Βαρναβᾷ with vahr-na-VA வஹ்ர்-ன-VA Ἰούδαν ee-OO-thahn ஈ-ஓஓ-தஹ்ன் τὸν Paul tone டொனெ ἐπικαλούμενον and ay-pee-ka-LOO-may-none அய்-பே-க-ள்ஓஓ-மய்-னொனெ Βαρσαβᾶν Barnabas; vahr-sa-VAHN வஹ்ர்-ஸ-VAஃந் καὶ Judas kay கய் Σιλᾶν see-LAHN ஸே-ள்Aஃந் ἄνδρας surnamed AN-thrahs Aந்-த்ரஹ்ஸ் ἡγουμένους Barsabas, ay-goo-MAY-noos அய்-கோ-MAY-னோஸ் ἐν and ane அனெ τοῖς Silas, toos டோஸ் ἀδελφοῖς men ah-thale-FOOS அஹ்-தலெ-FஓஓS