-
οἵ And oo ஊ δὲ people thay தய் ὄχλοι when OH-hloo ஓஃ-ஹ்லோ ἰδόντες saw ee-THONE-tase ஈ-Tஃஓந்ஏ-டஸெ ὃ what oh ஒஹ் ἐποίησεν done, ay-POO-ay-sane அய்-Pஓஓ-அய்-ஸனெ ὃ had oh ஒஹ் Παῦλος the PA-lose PA-லொஸெ ἐπῆραν Paul ape-A-rahn அபெ-A-ரஹ்ன் τὴν they tane டனெ φωνὴν lifted foh-NANE fஒஹ்-ந்Aந்ஏ αὐτῶν up af-TONE அf-Tஓந்ஏ Λυκαονιστὶ lyoo-ka-oh-nee-STEE ல்யோ-க-ஒஹ்-னே-STஏஏ λέγοντες voices, LAY-gone-tase ள்AY-கொனெ-டஸெ Οἱ their oo ஊ θεοὶ Lycaonia, thay-OO தய்-ஓஓ ὁμοιωθέντες of oh-moo-oh-THANE-tase ஒஹ்-மோ-ஒஹ்-TஃAந்ஏ-டஸெ ἀνθρώποις speech an-THROH-poos அன்-Tஃற்ஓஃ-போஸ் κατέβησαν the ka-TAY-vay-sahn க-TAY-வய்-ஸஹ்ன் πρὸς in prose ப்ரொஸெ ἡμᾶς saying ay-MAHS அய்-MAஃS