2 Kings 3:7
மோவாபின் ராஜா எனக்கு விரோதமாய்க் கலகம்பண்ணினான்; மோவாபியர்மேல் யுத்தம்பண்ண, என்னோடேகூட வருகிறீரா என்று யூதாவின் ராஜாவாகிய யோசபாத்தைக் கேட்டனுப்பினதற்கு; அவன் நான் வருகிறேன்; நான் தான் நீர், என்னுடைய ஜனங்கள் உம்முடைய ஜனங்கள், என்னுடைய குதிரைகள் உம்முடைய குதிரைகள் என்றான்.
כִּ֥י
2 Kings 3:10
அப்பொழுது இஸ்ரவேலின் ராஜா: ஐயோ, இந்த மூன்று ராஜாக்களையும் கர்த்தர் மோவாபியரின் கையில் ஒப்புக்கொடுக்க வரவழைத்தாரே என்றான்.
וַיֹּ֕אמֶר
2 Kings 3:19
நீங்கள் சகல கோட்டைகளையும் சகல சிறந்த பட்டணங்களையும் தகர்த்து, நல்ல மரங்களையெல்லாம் வெட்டி, நீரூற்றுகளையெல்லாம் தூர்த்து, நல்ல நிலத்தையெல்லாம் கல்மேடுகளாக்கிக் கெடுப்பீர்கள் என்றான்.
כִּ֥י
| And he said, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Who | מִ֚י | mî | mee |
| told | הִגִּ֣יד | higgîd | hee-ɡEED |
| thee that | לְךָ֔ | lĕkā | leh-HA |
| thou | כִּ֥י | kî | kee |
| wast naked? | עֵירֹ֖ם | ʿêrōm | ay-ROME |
| Hast thou eaten | אָ֑תָּה | ʾāttâ | AH-ta |
| of | הֲמִן | hămin | huh-MEEN |
| the tree, | הָעֵ֗ץ | hāʿēṣ | ha-AYTS |
| whereof | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
| צִוִּיתִ֛יךָ | ṣiwwîtîkā | tsee-wee-TEE-ha | |
| I commanded thee | לְבִלְתִּ֥י | lĕbiltî | leh-veel-TEE |
| that thou shouldest not | אֲכָל | ʾăkāl | uh-HAHL |
| eat? | מִמֶּ֖נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
| אָכָֽלְתָּ׃ | ʾākālĕttā | ah-HA-leh-ta |