2 Corinthians 3:14
அவர்களுடைய மனது கடினப்பட்டது; இந்நாள்வரைக்கும் பழைய ஏற்பாடு வாசிக்கப்படுகையில், அந்த முக்காடு நீங்காமலிருக்கிறது; அது கிறிஸ்துவினாலே நீக்கப்படுகிறது.
אֶֽל
2 Corinthians 3:17
கர்த்தரே ஆவியானவர் ; கர்த்தருடைய ஆவி எங்கேயோ அங்கே விடுதலையுமுண்டு.
אָמַ֗ר
| Unto | אֶֽל | ʾel | el |
| the woman | הָאִשָּׁ֣ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
| he said, | אָמַ֗ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| I will greatly | הַרְבָּ֤ה | harbâ | hahr-BA |
| multiply | אַרְבֶּה֙ | ʾarbeh | ar-BEH |
| thy sorrow | עִצְּבוֹנֵ֣ךְ | ʿiṣṣĕbônēk | ee-tseh-voh-NAKE |
| and thy conception; | וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ | wĕhērōnēk | veh-hay-roh-NAKE |
| in sorrow | בְּעֶ֖צֶב | bĕʿeṣeb | beh-EH-tsev |
| thou shalt bring forth | תֵּֽלְדִ֣י | tēlĕdî | tay-leh-DEE |
| children; | בָנִ֑ים | bānîm | va-NEEM |
| and thy desire | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
| shall be to | אִישֵׁךְ֙ | ʾîšēk | ee-shake |
| thy husband, | תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ | tĕšûqātēk | teh-SHOO-ka-TAKE |
| and he | וְה֖וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
| shall rule | יִמְשָׁל | yimšāl | yeem-SHAHL |
| over thee. | בָּֽךְ׃ | bāk | bahk |