Context verses 2-chronicles 8:13
2 Chronicles 8:1

சாலொமோன் கர்த்தருடைய ஆலயத்தையும் தன் அரமனையையும் கட்ட இருபது வருஷகாலம் சென்றபின்பு,

אֶת
2 Chronicles 8:5

சாலொமோன் மேல்பெத்தொரோனையும், கீழ்ப்பெத்தொரோனையும், அலங்கங்களும் கதவுகளும் தாழ்ப்பாள்களுமுள்ள அரணான பட்டணங்களாகக் கட்டி,

בְּאֶחָ֣ד, לַחֹ֔דֶשׁ
2 Chronicles 8:6

பாலாத்தையும், தனக்கு இருக்கிற இரஸ்துக்களை வைக்கும் சகல பட்டணங்களையும், இரதங்கள் இருக்கும் சகல பட்டணங்களையும், குதிரைவீரர் இருக்கும் பட்டணங்களையும், எருசலேமிலும் லீபனோனிலும் தான் ஆளும் தேசமெங்கும் தனக்கு இஷ்டமானதையெல்லாம் கட்டினான்.

אֶת
2 Chronicles 8:7

இஸ்ரவேல் புத்திரர் சங்காரம்பண்ணாதிருந்த இஸ்ரவேல் ஜாதியல்லாத ஏத்தியர், எமோரியர், பெரிசியர், ஏவியர், எபூசியரில் மீதியான சகல ஜனத்திலும்,

אֶת, הַמַּ֖יִם
2 Chronicles 8:8

அவர்களுக்குப்பிறகு தேசத்திலிருந்த அவர்கள் பிள்ளைகளை சாலொமோன் இந்நாள்வரைக்கும் இருக்கிறபடி பகுதி கட்டச்செய்தான்.

אֶת, פְּנֵ֥י, הָֽאֲדָמָֽה׃
2 Chronicles 8:9

இஸ்ரவேல் புத்திரரில் ஒருவரையும் சாலொமோன் தன் வேலையைச் செய்ய அடிமைப்படுத்தவில்லை; அவர்கள் யுத்தமனுஷரும், அவனுடைய சேர்வைக்காரரின் தலைவரும், அவனுடைய இரதங்களுக்கும் குதிரைவீரருக்கும் தலைவருமாயிருந்தார்கள்.

הַתֵּבָ֔ה, הָאָ֑רֶץ
2 Chronicles 8:10

ராஜாவாகிய சாலொமோனுடைய ஊழியக்காரரின் தலைவராகிய இவர்களில் இருநூற்று ஐம்பதுபேர் ஜனத்தை ஆண்டார்கள்.

אֶת
2 Chronicles 8:11

சாலொமோன்: கர்த்தருடைய பெட்டி வந்த ஸ்தலங்கள் பரிசுத்தமாயிருக்கிறது; ஆதலால், இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய தாவீதின் அரமனையிலே என் மனைவி வாசம்பண்ணலாகாது என்று சொல்லி, பார்வோனின் குமாரத்தியைத் தாவீதின் நகரத்திலிருந்து தான் அவளுக்குக் கட்டின மாளிகைக்குக் குடிவரப்பண்ணினான்.

וְהִנֵּ֥ה, הַמַּ֖יִם
2 Chronicles 8:12

அதுமுதற்கொண்டு சாலொமோன் தான் மண்டபத்திற்கு முன்பாகக் கட்டியிருந்த கர்த்தருடைய பலிபீடத்தின்மேல்,

אֶת
month,
day
And
pass
to
וַ֠יְהִיwayhîVA-hee
it
came
first
בְּאַחַ֨תbĕʾaḥatbeh-ah-HAHT
and
וְשֵׁשׁwĕšēšveh-SHAYSH
the
in
מֵא֜וֹתmēʾôtmay-OTE
six
שָׁנָ֗הšānâsha-NA
hundredth
year,
first
בָּֽרִאשׁוֹן֙bāriʾšônba-ree-SHONE
the
in
the
בְּאֶחָ֣דbĕʾeḥādbeh-eh-HAHD
first
of
the
month,
לַחֹ֔דֶשׁlaḥōdešla-HOH-desh
up
dried
חָֽרְב֥וּḥārĕbûha-reh-VOO
were
waters
the
הַמַּ֖יִםhammayimha-MA-yeem
from
off
מֵעַ֣לmēʿalmay-AL
the
earth:
הָאָ֑רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
removed
Noah
וַיָּ֤סַרwayyāsarva-YA-sahr
and
נֹ֙חַ֙nōḥaNOH-HA

אֶתʾetet
the
covering
מִכְסֵ֣הmiksēmeek-SAY
ark,
the
of
הַתֵּבָ֔הhattēbâha-tay-VA
and
looked,
וַיַּ֕רְאwayyarva-YAHR
and,
behold,
וְהִנֵּ֥הwĕhinnēveh-hee-NAY
dry.
was
חָֽרְב֖וּḥārĕbûha-reh-VOO
face
the
of
פְּנֵ֥יpĕnêpeh-NAY
the
ground
הָֽאֲדָמָֽה׃hāʾădāmâHA-uh-da-MA