தேவனுடைய நாமமும் உபதேசமும் தூஷிக்கப்படாதபடிக்கு, அடிமைத்தன நுகத்திற்குட்பட்டிருக்கிற வேலைக்காரர் யாவரும் தங்கள் எஜமான்களை எல்லாக் கனத்திற்கும் பாத்திரரென்று எண்ணிக்கொள்ளக்கடவர்கள்.
விசுவாசிகளாகிய எஜமான்களை உடையவர்கள், தங்கள் எஜமான்கள் சகோதரராயிருக்கிறதினாலே அவர்களை அசட்டைபண்ணாமல், நல்வேலையின் பலனைப் பெற்றுகொள்ளுகிற அவர்கள் விசுவாசிகளும் பிரியருமாயிருக்கிறபடியால், அவர்களுக்கு அதிகமாய் ஊழியஞ்செய்யக்கடவர்கள்; இந்தப்படியே போதித்துப் புத்திசொல்லு.
கெட்ட சிந்தையுள்ளவர்களும் சத்தியமில்லாதவர்களும் தேவபக்தியை ஆதாயத்தொழிலென்று எண்ணுகிறவர்களுமாயிருக்கிற மனுஷர்களால் உண்டாகும் மாறுபாடான தர்க்கங்களும் பிறக்கும்; இப்படிப்பட்டவர்களை விட்டு விலகு.
போதுமென்கிற மனதுடனே கூடிய தேவபக்தியே மிகுந்த ஆதாயம்.
உலகத்திலே நாம் ஒன்றும் கொண்டுவந்ததுமில்லை, இதிலிருந்து நாம் ஒன்றும் கொண்டுபோவதுமில்லை என்பது நிச்சயம்.
ஐசுவரியவான்களாக விரும்புகிறவர்கள் சோதனையிலும் கண்ணியிலும், மனுஷரைக் கேட்டிலும் அழிவிலும் அமிழ்த்துகிற மதிகேடும் சேதமுமான பலவித இச்சைகளிலும் விழுகிறார்கள்.
பண ஆசை எல்லாத் தீமைக்கும் வேராயிருக்கிறது; சிலர் அதை இச்சித்து, விசுவாசத்தைவிட்டு வழுவி, தங்களை உருவக் குத்திக்கொண்டிருக்கிறார்கள்.
விசுவாசத்தின் நல்ல போராட்டத்தைப் போராடு, நித்தியஜீவனைப் பற்றிக்கொள்; அதற்காகவே நீ அழைக்கப்பட்டாய்; அநேக சாட்சிகளுக்கு முன்பாக நல்ல அறிக்கை பண்ணினவனுமாயிருக்கிறாய்.
நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்து பிரசன்னமாகும்வரைக்கும், நீ இந்தக் கற்பனையை மாசில்லாமலும் குற்றமில்லாமலும் கைக்கொள்ளும்படிக்கு,
எல்லாவற்றையும் உயிரோடிருக்கச் செய்கிற தேவனுடைய சந்நிதானத்திலேயும், பொந்தியுபிலாத்துவின் முன்னின்று நல்ல அறிக்கையைச் சாட்சியாக விளங்கப்பண்ணின கிறிஸ்து இயேசுவினுடைய சந்நிதானத்திலேயும் உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன்.
நன்மை செய்யவும், நற்கிரியைகளில் ஐசுவரியவான்களாகவும், தாராளமாய்க் கொடுக்கிறவர்களும், உதாரகுணமுள்ளவர்களுமாயிருக்கவும்,
| And, behold, | וַֽאֲנִ֗י | waʾănî | va-uh-NEE |
| I, even I, | הִנְנִי֩ | hinniy | heen-NEE |
| do bring | מֵבִ֨יא | mēbîʾ | may-VEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| a flood | הַמַּבּ֥וּל | hammabbûl | ha-MA-bool |
| of waters | מַ֙יִם֙ | mayim | MA-YEEM |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the earth, | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| to destroy | לְשַׁחֵ֣ת | lĕšaḥēt | leh-sha-HATE |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| flesh, | בָּשָׂ֗ר | bāśār | ba-SAHR |
| wherein | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| is the breath | בּוֹ֙ | bô | boh |
| of life, | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| from under | חַיִּ֔ים | ḥayyîm | ha-YEEM |
| heaven; thing | מִתַּ֖חַת | mittaḥat | mee-TA-haht |
| and every that | הַשָּׁמָ֑יִם | haššāmāyim | ha-sha-MA-yeem |
| is in the earth | כֹּ֥ל | kōl | kole |
| shall die. | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| בָּאָ֖רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets | |
| יִגְוָֽע׃ | yigwāʿ | yeeɡ-VA |